KOCHO - Kimi no Yukue - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: KOCHO

Название песни: Kimi no Yukue

Дата добавления: 03.11.2023 | 23:28:13

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни KOCHO - Kimi no Yukue

Я знаю, что мне не дотянуться
I know that I can’t reach
До этой синевы перед глазами.
To this blue before my eyes.
Хотя мы смотрели на одно и тоже небо,
Although we looked at the same sky,
Ты был далёкими облаками.
You were distant clouds.
Я даже не знаю, куда мне отправиться
I don't even know where to go
На поиски луны в сумерках,
In search of the moon at dusk,
Чтобы однажды я смогла вспомнить
So that one day I can remember
Даже свои пробуждающиеся мечты.
Even their awakening dreams.


Потоком ветра унесло в небо цветы,
The flow of the wind took the flowers into the sky,
Танцующие, будто бы чтобы соединить наши руки.
Dancing, as if to connect our hands.
До меня смутно доносятся слова,
Words vaguely come to me,
Которое были бы понятны нам обоим.
Which would be understood by both of us.


Раскиданные повсюду воспоминания
Memories scattered everywhere
Кажутся мимолётными, как пена.
They seem fleeting like foam.
Я отстранёно наблюдаю за днями
I am observant after days
К которым раньше тянулась руками.
To which I used to reach my hands.


Если бы только я и завтра могла встретить
If only I could meet tomorrow
Этот ностальгический свет,
This nostalgic light,
Спокойно освещающий ночь,
Calmly illuminating the night
Я бы хотела, чтобы ты оставался рядом со мной.
I would like you to stay next to me.


Я продолжала исполнять песню,
I continued to perform a song
Благодаря которой мы однажды встретимся.
Thanks to which we will meet once.
Каждый раз, когда сезоны сменяются,
Every time the seasons are replaced,
Повсюду разлетаются их осколки.
Their fragments are scattered everywhere.


Потоком ветра унесло в небо цветы,
The flow of the wind took the flowers into the sky,
Танцующие, будто бы чтобы соединить наши руки.
Dancing, as if to connect our hands.
До меня смутно доносятся слова,
Words vaguely come to me,
Которое были бы понятны нам обоим.
Which would be understood by both of us.