KORSARIO - Solo Se Vive Una Vez - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: KORSARIO

Название песни: Solo Se Vive Una Vez

Дата добавления: 29.04.2025 | 14:28:45

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни KORSARIO - Solo Se Vive Una Vez

Te lo habrán dicho mil veces
Они, вероятно, говорили вам это тысячу раз.
Que solo vas a vivir una vez
Что живешь только один раз
Ya luego desapareces
А потом ты исчезаешь.
Y amigo mío no se puede volver
И мой друг, ты не можешь вернуться назад.


Porque el reloj nunca para
Потому что часы никогда не останавливаются.
Cierra los ojos por un instante
Закройте глаза на мгновение.
Mira al espejo tu cara
Посмотри на свое лицо в зеркало.
Está cambiada no es la de antes
Он изменился, он уже не тот, что прежде.


Disfruta buenos momentos
Наслаждайтесь хорошим временем
Deja las cosas triviales
Оставьте тривиальные вещи
Porque si no estas atento
Потому что если вы невнимательны
Pierdes momentos reales
Вы теряете настоящие моменты


El mundo gira deprisa
Мир быстро меняется.
Mantente alerta y revisa
Будьте бдительны и проверяйте
Es mejor parar a tiempo
Лучше вовремя остановиться
Para burlar el lamento.
Чтобы высмеять плач.


Un solo instante el momento de tu vida
Одно мгновение, мгновение твоей жизни.
Es doble o nada para ganar la partida
Чтобы выиграть игру, нужно либо сделать двойную ставку, либо ничего.
Debes jugar tus fichas con sabiduría
Вы должны играть своими фишками с умом
cun queda tiempo antes de la despedida
Сколько времени осталось до прощания?


Regala tu sonrisa, enamórate y llora
Подари свою улыбку, влюбись и плачь.
Que nunca te arrepientas, cuando llegue tu hora
Пусть ты никогда не пожалеешь об этом, когда придет твое время.
Solo vive el presente no cuenta ayer ni mañana
Живите только настоящим, вчера и завтра не в счет.
Cuando menos lo esperes puede sonar la campana
Звонок может прозвенеть, когда вы этого меньше всего ожидаете.


Un solo instante el momento de tu vida
Одно мгновение, мгновение твоей жизни.
Es doble o nada para ganar la partida
Чтобы выиграть игру, нужно либо сделать двойную ставку, либо ничего.
Debes jugar tus fichas con sabiduría
Вы должны играть своими фишками с умом
cun queda tiempo antes de la despedida
Сколько времени осталось до прощания?


Un solo instante el momento de tu vida
Одно мгновение, мгновение твоей жизни.
Es doble o nada para ganar la partida
Чтобы выиграть игру, нужно либо сделать двойную ставку, либо ничего.
Debes jugar tus fichas con sabiduría
Вы должны играть своими фишками с умом
cun queda tiempo antes de la despedida
Сколько времени осталось до прощания?




Regala tu sonrisa, enamórate y llora
Подари свою улыбку, влюбись и плачь.
Que nunca te arrepientas, cuando llegue tu hora
Пусть ты никогда не пожалеешь об этом, когда придет твое время.
Solo vive el presente no cuenta ayer ni mañana
Живите только настоящим, вчера и завтра не в счет.
Cuando menos lo esperes puede sonar la campana
Звонок может прозвенеть, когда вы этого меньше всего ожидаете.