Kalafina - Gogatsu no Mahou - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Kalafina - Gogatsu no Mahou
Mizuiro no yoake wa yume miteta
Мизуиро но йоке ва юме митета
kikoenai
кикоэнай
nami no ongaku
Нами но Онгаку
shirajira to kokoro naka ni aru
Шираджира в Кокоро Нака Ни Ару
ho no akarui ao no oto
хо но акаруи ао но ото
hana no namae o kimi ni oshieta
Хана но намаэ о кими ни ошиета
gogatsu no mahou
гогацу но махоу
koi o shite ita ne
кои о дерьмо это не
te o sashinobete
тэ о сашинобете
kuretara
куретара
dokomademo yukesou de
докомадэмо юкесо де
Ai shite iru yo to
Ай дерьмо иру йо
sekai wa utau
секай ва утау
koibito no shizukana koe de
койбито но шизукана кое де
tooku de yasashiku kimi o
Таку де Ясасику Кими О
yobu kara
йобу кара
hitori de sora o kakete oide
Хитори де Сора или Какете Оиде
sasabune o ukabete
Сасабуне или Укабете
nigedashita
Нигедашита
natsukashii natsu no ongaku
Нацукаши Нацу но Онгаку
hontou wa mou sukoshi
Хонтоу ва моу сукоши
saki made
саки сделал
tonari ni iru hazudatta ne
тонари ни иру хазудатта не
kirakira hikaru wakare no asa ni
Киракира Хикару Вакаре но аса ни
akarui ame ga futari o nurashite
Акаруи амэ га футари о нурашите
shinjiru koto o oboeta
Синдзиру кото о обоэта
manazashi o
маназаси о
terashi dasu
Тэраши дасу
ai to iu kotoba o shinjiru
Ай то Ю котоба о Синдзиру
tame ni
приручить ни
hikari no arika o utau
Хикари но Арика о Утау
taisetsuna mono ga
Тайсэцуна моно га
kono mune ni aru no
коно мунэ ни ару нет
kimi ga yubisasu
Кими Га Юбисасу
sora no mukou
сора но муко
oltia esti soldia
Олтия Эсти Солдия
imi soritoltido
я соритолтидо
aria toltia esti soldia
Ария Toltia Esti Soldia
imi firia tomariso
ими Фирия Томаризо
aria to
ария для
Yume no kayoiji
Юме но кайодзи
hikarasete okou
хикарасете оку
habataku kotori no
хабатаку Котори нет
sabishisa o tsurete
сабишиса о цурете
nishi e yuku mokuba o
ниси э юку мокуба о
yobitomete
йобитомет
tojita hitomi ni kisu o hitotsu
Тодзита хитоми ни кису о хитоцу
tsumetai yubi no nukumori o
цуметай юби но нукумори о
madobe de utatte ita
Мадобе де Утатте ита
umi o shiranai kodomo ga kaita
Уми о Ширанаи Кодомо га Кайта
kireina mizu ga hontou no umi
Кирейна Мидзу Га Хонтоу но Уми
nakushitakunai
Накуситакунай
mono nara
моно нара
itsu datte koko ni aru
Ицу датте Коко Ни Ару
ai shite itai to
ай, черт возьми, это
sekai wa utau
секай ва утау
inochi no suzu o yurashite
иночи но судзу о юрашите
tooku de yasashiku kimi o yobu kara
Таку де Ясасику Кими о Ёбу Кара
hitori de yume o kakete oide
Хитори де Юмэ о какете оиде
aoi kokoro no mama
аой кокоро но мама
Лазурный рассвет мечтал
Лазурный рассвет босса
о волнах музыки,
о волнах музыки,
которую нельзя услышать.
что нельзя услышать.
Внутри моего сердца всё ярче
Внутри моего сердца всё ярче
слабый звук светло-голубого цвета.
слабый звук светло-голубого цвета.
Ведь ты влюбился
Ведь ты влюбился
в майское волшебство, что
в майское волшебство, что
подсказало тебе имена цветов.
подсказало тебе названия цветов.
И если бы ты протянул мне
И если бы ты протянул меня
свою руку, то мы смогли бы
свою руку, то мы смогли бы
отправиться куда угодно
направление куда угодно
«Я люблю тебя», - поёт
«Я люблю тебя», - поёт
этот мир тихими
этот мир тихими
голосами влюблённых.
голосами влюблённых.
Ведь он зовёт тебя нежно издалека,
Ведь он зовёт тебя нежно издалека,
ты в одиночку мчись
ты в одиночку мчись
через небеса.
через небеса.
Стремительно плыла пущенная
Стремительно плыла пущенная
по воде бамбуковая лодка с
по воде бамбуковая лодка с
ностальгической музыкой летней.
ностальгическая музыка летней.
Это правда, что она должна
Это правда, что она должна
была побыть, как и прежде,
была быть, как и прежде,
по соседству ещё чуть-чуть.
поству соседу ещё чуть-чуть.
Ярко сияющим утром прощальным
Ярко сияющим утром прощальным
светлый дождь, нас с тобою намочив
светлый дождь, нас с тобою намочив
и озарив лучами света
и озарив лучами света
наши взгляды,
наши взгляды,
напомнил о том, во что мы верим.
напомнило о том, во что мы верим.
Ради того,
Ради того,
чтобы поверить словам,
чтобы услышать слова,
что зовутся любовью,
что называется любовью,
я пою о месте, где обитает свет.
я пою о месте, где обитает свет.
Есть ли что-то бесценное в
Есть ли что-то бесценное в
моем сердце по ту сторону неба,
Мое сердце в ту сторону неба,
куда указываешь ты?
Что с тобой не так?
oltia esti soldia
Олтия Эсти Солдия
imi soritoltido
я соритолтидо
aria toltia esti soldia
Ария Toltia Esti Soldia
imi firia tomariso
ими Фирия Томаризо
aria to
ария для
Давай озарим
Давай Озим
нашей мечты обычный путь,
наша мечта путь обычный,
забрав с собой одиночество
забрав с собой одиночество
хлопающих крыльями птиц.
хлопающие крыльями птицы.
Окликом остановив скачущую
Окликом остановив скачущую
на запад деревянную лошадку, я
на западную деревянную лошадку, я
единожды поцелую твои закрытые
единожды поцелую твое закрытое
глаза. Пела я у окна о тепле
глаза.
наших холодных пальцев.
наши холодные пальцы.
Не ведая о море, дитя рисовало
Не ведая о море, дитя рисовало
прекрасную воду – настоящее море.
прекрасную воду – настоящее море.
Если есть то, что ты
Если есть то, что ты
не хочешь потерять,
не хочешь потерять,
оно будет всегда в твоём сердце.
оно всегда будет в твоем сердце.
«Я хочу любить тебя», –
«Я хочу любить тебя», –
поёт этот мир,
поёт этот мир,
звеня колокольчиком жизни.
звеня колокольчиком жизни.
Ведь он нежно зовёт тебя издалека,
Ведь он нежно зовёт тебя издалека,
ты в одиночку мчись к своей мечте,
ты в одну мчись к своей мечте,
оставаясь с наивным сердцем.
оставаясь с наивным сердцем.
Смотрите так же