Kamenashi Kazuya - 1582 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Kamenashi Kazuya

Название песни: 1582

Дата добавления: 03.05.2024 | 00:38:08

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Kamenashi Kazuya - 1582

(вторая версия)
(вторая версия)


Shihaisareru yubisaki made
Сихайсарэру Юбисаки сделал
Kuruoshi hodo shibirete
Куруоши ходо шибиретэ
Atama no naka kowarete yuku
Атама но нака коварете юку
Watashi wa ima naze doko
Ватаси ва има назе доко
Me no mae kara hikari ga kie
Me no mae kara hikari ga kie
Towa no nemuri SHI demo
Демо-версия Towa no nemuri SHI


Sasoi monku
Сасойский монах
Akai sono kuchibiru
Акаи Соно Кучибиру


Shibireru kokoro odoru midarete yuku
Сибирэру кокоро одору мидарете юку
Sono chi ni oborete somaru
Соно чи ни оборете сомару


Mihatenu chi ni mukau me wa
Михатену чи ни мукау ме ва
Nani wo utsushi dashite yuku no?
Нани во уцуши дашите юку нет?
Douka douka watakushi wo
Дука-дука ватакуси во
Sono te de tsukande ite
Соно те де цуканде ите


Tomo ni kizamu haritachi ni
Томо ни кидзаму харитачи ни
Oku no hou wo kamishimete
Оку но хоу во камисимете
Zutto zutto samenu yo ni
Zutto zutto Samenu yo ni
Mune ni te wo ate negau Ai wo
Mune ni te wo ate negau Ai wo


Kizu darake no karada sae mo
Кизу дараке но карада сэ мо
Sono chi abite ieru sa
Соно чи абите иеру са
Yokubou dake yume wo mite
Ёкубо даке юмэ во клещ
Tsuki susumu sa SHI demo
Tsuki susumu sa SHI демо


Kizu wo iyasu kusuri kimochi ii no
Кизу во иясу кусури кимочи ii нет
Awai hikari keshite
Авай хикари кешите
Modorenaku tomo
Модоренаку томо


Kono chi wo nagashite somare
Коно чи во нагашите сомаре


Wa ga miru yume oikakete
Ва га миру юме ойкете
Chitte itta hoshitachi yo
Читте итта хошитачи йо
Douka douka samenu yo ni
Дука Дука Самену йо ни
Mune ni te wo ate negau
Муне ни те во ел негау


Kodoku wo kanashimu hime yo
Кодоку во канашиму химэ йо
Ichibyou goto ni iro wo kaete
Ichibyou goto ni iro wo kaete
Zutto zutto kono me ni
Zutto zutto kono me ni
Shitagaeshi sono omoi Ai ka
Ситагеши соно омои Ай ка


(Sasoi monku
(Сасой Монку
Kizu wo iyasu)
Кизу во Иясу)


Mihatenu chi ni mukau me wa
Михатену чи ни мукау ме ва
Nani wo utsushi dashite yuku no?
Нани во уцуши дашите юку нет?
Douka douka watakushi wo
Дука-дука ватакуси во
Sono te de tsukande ite
Соно те де цуканде ите


Tomo ni kizamu haritachi ni
Томо ни кидзаму харитачи ни
Oku no hou wo kamishimete
Оку но хоу во камисимете
Zutto zutto samenu yo ni
Zutto zutto Samenu yo ni
Mune ni te wo ate negau
Муне ни те во ел негау


Anata to no hibi yume mite
Аната то но не хиби юмэ клещ
Chitte itta hoshitachi mo
Читте итта хошитачи мо
Douka douka samenu yo ni
Дука Дука Самену йо ни
Mune ni te wo ate negau
Муне ни те во ел негау


Yasashii no yara nan na no ka
Ясаши но яра нан на но ка
Ichibyou goto ni iro wo kaeru
Ichibyou goto ni iro wo kaeru
Zutto zutto watakushi wo
Зутто зутто ватакуси во
Sono te de tsukannde ite Ai de
Соно те де цуканнде ите Ай де


ENGLISH
АНГЛИЙСКИЙ


I'm being controlled all the way to my fingertips
Меня контролируют до кончиков пальцев
Becoming insanely numb
Становлюсь безумно онемевшим
Inside my head I'm breaking down
В моей голове я ломаюсь
Where am I now and why?
Где я сейчас и почему?
The light before my eyes disappears
Свет перед моими глазами исчезает
Permanent sleep, even shhh.. [*1]
Постоянный сон, даже тссс.. [*1]


Tempting complaints
Заманчивые жалобы
Those scarlet lips
Эти алые губы


The pounding of my numbing heart becomes disrupted
Стук моего онемевшего сердца прерывается.
Stain yourself by drowning in that blood
Запятнайте себя, утонув в этой крови


Eyes facing neverending lands
Глаза обращены в бесконечные земли
What do they reflect?
Что они отражают?
Please, please hold me with those hands
Пожалуйста, пожалуйста, держи меня этими руками


As the hands of the clock overlap
Когда стрелки часов перекрываются
I contemplate my inner ways
Я созерцаю свои внутренние пути
I touch my hands to my chest and wish with love
Я прикасаюсь руками к груди и желаю с любовью
That I'll never wake up
Что я никогда не проснусь


Even this body littered with wounds
Даже это тело усеяно ранами
Can wash away that blood and heal
Может смыть эту кровь и исцелить
Dreaming of only desire
Мечтая только о желании
I plunge forward, even if shhh.. [*1]
Я бросаюсь вперед, даже если шшш.. [*1]


The drug that heals my wound feels good
Препарат, который лечит мою рану, чувствует себя хорошо
It douses the pale light
Он использует бледный свет
Which surely won't come back
Который наверняка не вернется


Spill this blood and bathe in it
Пролей эту кровь и купайся в ней.


Chasing our dreams
Преследуя наши мечты
They're scattered stars
Это разбросанные звезды
I touch my hands to my chest and wish
Я прикасаюсь руками к груди и желаю
That I please, please won't wake up
Пожалуйста, пожалуйста, не просыпайся.


Oh princess mourning for loneliness
О, принцесса, скорбящая по одиночеству
Change the colour every second
Меняйте цвет каждую секунду
For these eyes will express
Ибо эти глаза будут выражать
those feelings for a long, long time
эти чувства в течение долгого-долгого времени
Is it love?
Это любовь?


(Tempting complaints
(Заманчивые жалобы
Heal the wound)
Залечить рану)


Eyes facing neverending lands
Глаза обращены в бесконечные земли
What do they reflect?
Что они отражают?
Please, please hold me with those hands
Пожалуйста, пожалуйста, держи меня этими руками
Смотрите так же

Kamenashi Kazuya - I'll be with you

Kamenashi Kazuya - Natsu no Owari

Kamenashi Kazuya - Sweet

Kamenashi Kazuya - Kizuna

Kamenashi Kazuya - Bad Dream

Все тексты Kamenashi Kazuya >>>