Kuwata Keisuke - Ashita Hareru kana - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Kuwata Keisuke

Название песни: Ashita Hareru kana

Дата добавления: 03.09.2024 | 06:38:14

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Kuwata Keisuke - Ashita Hareru kana

熱い涙や恋の叫びも
Горячие слезы и крики любви
atsui namida ya koi no sakebi mo
Atsui namida ya koi no sakebi mo
輝ける日はどこえ消えたの?
Где исчезал сияющий день?
kagayakeru hi wa dokoe kietano?
Kagayakeru hi wa dokoe kietano?
明日(あす)もあてなき道を彷徨うなら
Если завтра (завтра) блуждает по не применяемой дороге
asu mo atenaki michi o samayou nara
ASU MO ATENAKI MICHI O SAMAYOU NARA
これ以上もとには戻れない
Я больше не могу вернуться
kore ijou motoniwa modorenai
Kore ijou Motoniwa modorenai


耳を澄ませば心の声は
Если вы внимательно слушаете, голос вашего сердца
mimi o sumaseba kokoro no koe wa
Мими о сумасеба Кокоро но Ко -ва
僕に何を語り掛けるだろう?
Что ты со мной поговоришь?
boku ni nani o katari kakeru darou?
Boku ni nani o Katari Kakeru Darou?
今は汚れた街の片隅にいて
Я сейчас в углу грязного города
ima wa yogoreta machi no katasumi ni ite
Ima wa yogoreta machi no katasumi ni ite
あの頃の空を想うたびに
Каждый раз, когда я думаю о небе в то время
ano koro no sora o omou tabi ni
Ано Коро -но Сора Ому, Таби Ни


神より賜えし孤独やトラブル
Предоставить от Бога одиночества и неприятности
kami yori tamaeshi kodokuya toraburu (trouble)
Ками Йори Тамаши Кодокуя Торабуру (Беда)
泣きたい時は泣きなよ
Не плачь, когда хочешь плакать
nakitai toki wa naki nayo
Nakitai toki wa naki nayo
これが運命(さだめ)でしょうか?
Это судьба?
kore ga sadame deshou ka?
Kore ga sadame deshou Ka?
あきらめようか?
Мы сдаемся?
akirame you ka?
Акираме, ты ка?
季節は巡る魔法のように
Сезон похож на магию
kisetsu wa meguru mahou no youni
Kisetsu wa meguru mahou no youni


Oh, baby. No, maybe.
О, детка.
Oh, baby. No, maybe.
О, детка.
「愛」失くして「情」も無い?
Вы теряете «любовь» и у вас нет "эмоций"?
[ai] nakushite [jou] mo nai?
[Ai] nakushite [Jou] mo nai?
嘆くようなフリ
Оплакивая притворяться
nageku you na furi (free)
Nageku you na furi (бесплатно)
世の中のせいにするだけ
Просто вините мир
yo no naka no seini surudake
Йо нет нака, нет сейни, сурудаке


Oh, baby. You’re maybe.
О, детка.
Oh, baby. You’re maybe.
О, детка.
「愛」無くして「楽」は無い
Нет "любви" без "любви"
[ai] nakushite [raku] wa nai
[Ai] nakushite [raku] wa nai
幸せのFeeling
Счастливое чувство
shiawase no Feeling
Шиаваса нет чувств
抱きしめてOne more time.
Обнимая еще раз.
dakishimete One more time.
Dakishimeete еще раз.


或りし日の己を愛するために
Любить себя днем
aru rishi hi no onore o ai suru tame ni
Aru rishi hi noore o ai suru tame ni
想い出は美しくあるのさ
Воспоминание прекрасное
omoide wa utsukushiku aru no sa
Omoide watusukushiku aru no sa
遠い過去よりまだ見ぬ人生は
Жизнь, которую никогда не видели, чем в далеком прошлом
tooi kako yori mada minu jinsei wa
Туи Како Йори Мада Мину Джинсей Ва
夢ひとつ叶えるためにある
Это осуществить одну мечту
yume hitotsu kanaeru tame ni aru
Yume Hitotsu Kanaeru Tame Ni Aru


奇跡のドアを開けるのは誰?
Кто открывает чудо -дверь?
kiseki no doa (door) o akeru no wa dare?
Kiseki no Doa (дверь) o akeru no wa dare?
微笑みよ もう一度だけ
Улыбайтесь только снова
hohoemi yo mou ichido dake
Хохэми yo mou ichido dake
君は気付くでしょうか?
Вы заметили?
kimi wa kizuku deshou ka?
Кими ва Кизуку Дешу Ка?
その鍵はもう
Ключ уже
sono kagi wa mou
Соно Каги ва Му
君の手のひらの上に
На ладони
kimi no te no hira no ue ni
Kimi no te te no hira no ue ni


Why baby? Oh, tell me.
Почему, детка?
Why baby? Oh, tell me.
Почему, детка?
「愛」失くして「憎」も無い?
Вы теряете «любовь» и у вас нет «ненависти»?
[ai] nakushite [zou] mo nai?
[Ai] nakushite [zou] mo nai?
見て見ないようなフリ
Притворись, что ты не видишь
miteminai you na furi (free)
Miteminai you na furi (бесплатно)
その身を守るため?
Чтобы защитить себя?
sono mi o mamoru tame?
Sono mi o mamoru ручный?


Oh, baby. You’re maybe.
О, детка.
Oh, baby. You’re maybe.
О, детка.
もう少しの勝負じゃない!!
Это больше не игра! !
mou sukoshi no shoubu ja nai!!
Mou Sukoshi no Shoubu Ja nai !!
くじけそうなFeeling
Чувство, которое кажется пораженным
kujike sou na Feeling
Кудзик sou na чувство
乗り越えてOne more chance.
Еще один шанс.
nori koete One more chance.
Нори Коэт еще одно изменение.


I talk to myself…
Я разговариваю с собой ...
I talk to myself…
Я разговариваю с собой ...


Oh, baby. No, maybe.
О, детка.
Oh, baby. No, maybe.
О, детка.
「愛」失くして「情」も無い?
Вы теряете «любовь» и у вас нет "эмоций"?
[ai] nakushi te [jou] mo nai?
[Ai] nakushi te [Jou] mo nai?
嘆くようなフリ
Оплакивая притворяться
nageku you na furi (free)
Nageku you na furi (бесплатно)
残るのは後悔だけ!!
Все, что осталось, сожалеет! !
nokoru no wa koukai dake!!
Nokoru no wa koukai dake !!


Oh, baby. Smile, baby.
О, детка.
Oh, baby. Smile, baby.
О, детка.
その命は永遠(とわ)じゃない
Что жизнь не вечна
sono inochi wa towa ja nai
Соно Иночи ва Това Д.А. Най
誰もがひとりひとり胸の中で
Все в груди
dare mo ga hitori hitori mune no naka de
Dare mo ga hitori hitori mune no naka de de
そっと囁いているよ
Я мягко шепчу
sotto sasayaite iru yo
Sotto Sasayaite Iru yo


Shouting out for love, with hot tears streaming
Кричать за любовь, с потоковыми горячими слезами
Just where have those glorious days disappear to?
Куда исчезают эти славные дни?
If it’s the same tomorrow, wandering on the streets,
Если это то же самое завтра, блуждая по улицам,
There is no turning back from now on
С этого момента нет поворота


Listening carefully to the voice of my heart
Внимательно слушать голос моего сердца
Just what would I probably say to myself?
Что я бы, наверное, сказал бы себе?
Now, standing at the dirtied corner of the street,
Теперь стоит в грязном углу улицы,
Looking up in the sky, I will think to myself everytime
Глядя в небо, я буду думать про себя каждый раз


Loneliness and the troubles bestowed upon us from God
Одиночество и проблемы, данные нам от Бога
Just make us cry when we desire to
Просто заставьте нас плакать, когда мы хотим
What will our fate be?
Что будет наша судьба?
Should we just give up?
Мы должны просто сдаться?
It is just like the never-ending magical wonders of the seasons
Это как бесконечные волшебные чудеса сезонов


Oh baby. No, maybe.
О, детка.
Is there no ’emotion’ without ‘love’?
Нет ли «эмоций» без «любви»?
Free to grieve about it,
Свободно скорбеть по этому поводу,
For it is the consequence of society
Ибо это последовательность общества


Oh, baby. You’re maybe.
О, детка.
There is no ‘joy’ without ‘love’.
Нет «без« любви ».
The feeling of happiness
Чувство счастья
Embrace it dearly one more time
Примите это дорого еще раз


For the sake of loving oneself on some days,
Ради любить себя в некоторые дни,
Recall on the beautiful memories that you have
Вспомните о прекрасных воспоминаниях, которые у вас есть
For the life that has yet to unfold from the distant past
За жизнь, которая еще не развернулась из далекого прошлого
Exists to make that one dream of yours come true
Существует, чтобы воплотить в жизнь эту мечту


Who will open the door to miracles?
Кто откроет делать чудеса?
Smile, just once more
Улыбка, просто еще раз
Have you realized it yet?
Вы уже поняли это?
The key (to the door) is already
Ключ (к двери) уже уже
On the palm of your hand
На ладони


Why, baby? Oh, tell me.
Почему, детка?
Is there no ‘hate’ without ‘love’?
Нет ли «ненависти» без «любви»?
Free to foresee or not,
Бесплатно предвидеть или нет,
In order to protect oneself?
Чтобы защитить себя?


Oh, baby. You’re maybe.
О, детка.
It is not just a little game!!
Это не просто маленькая игра !!
This broken feeling
Это сломанное чувство
Overcome it one more chance
Преодолеть еще один шанс


I talk to myself…
Я разговариваю с собой ...


Oh, baby. No, maybe.
О, детка.
Is there no ’emotion’ without ‘love’?
Нет ли «эмоций» без «любви»?
Free to grieve about it,
Свободно скорбеть по этому поводу,
What is left will only be regret
Что осталось только сожалеть


Oh, baby. Smile, baby.
О, детка.
Life is not for eternity
Жизнь не для вечности
To themselves, everyone in their heart
По себе, все в их сердце
Whisper softly
Шепот тихо


“Will it be fine tomorrow…?”
«Будет ли хорошо завтра…?»


Beneath the distant sky
Под отдаленным небом
Смотрите так же

Kuwata Keisuke - Shiroi Koibito tachi

Все тексты Kuwata Keisuke >>>