Lacrimosa - Stille - 1997 - Die Strasse Der Zeit - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Lacrimosa - Stille - 1997

Название песни: Die Strasse Der Zeit

Дата добавления: 27.06.2022 | 00:34:04

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Lacrimosa - Stille - 1997 - Die Strasse Der Zeit

"Die Strasse Der Zeit"
"Улица времени"


Und was ich sah war Menschlichkeit...
И то, что я видел, было человечеством ...
Und was ich sah war Dummheit
И то, что я видел, было глупостью
Menschlicher Neigung entsprechend
Человеческий склонность соответственно
Tierisches Verhalten
Поведение животных


Den ganzen Tag habe ich gewartet
Я ждал весь день
Und sah die Menschen nur an mir vorüber ziehen
И видел, как люди просто провели меня
Nun ist es Abend und die Strasse leer
Теперь вечер и улица пуста
Ich bin müde – wohin soll ich noch gehen?
Я устал - куда мне пойти?


Auf der Strasse der Zeit...
На улице времени ...


Alleine schon seit Stunden
Часы в одиночку
Bin ich nun schon unterwegs
Я уже на дороге
Mein weg führt mich nach gestern
Мой путь ведет меня после вчерашнего дня
Auf der Strasse der Zeit
На улице времени


Hier und da sah ich die Menschen
Здесь и там я видел людей
Flach danieder – stumm vor Angst
Тогда квартира - молча
Von ihren Brüdern überrannt
Переполнены своими братьями
Und rücksichtslos zertreten
И безжалостно раздавлен
Ich sah die Menschen
Я видел людей
Tief beschämt
Глубоко стыдно
Verraten und enttäuscht
Предайте и разочарован
Und schon früh in ihrem Leben
И в начале вашей жизни
Im Todeskampf sich wiegend
В агонии


Besiegt oder als Sieger
Победил или как победитель
Gestärkt oder zerstärt
Укрепляется или разрушено
Am Ende bleibt nur Hass
В конце концов, есть только ненависть
Und so gehen sie zu Boden
И поэтому они идут на землю


Ich sah die Ruhmessäulen grosser Menschen
Я видел столпы славы великих людей
Ich hörte selbst noch ihre Worte
Я сам слышал ее слова
Und war gerührt und tief bewegt
И был тронут и глубоко тронут
Doch zuvor sah ich ihr Ende
Но прежде чем я увидел твой конец
Und auch das ihrer Visionen
А также видения их видений


Ich durchwanderte die Kriege
Я отправился в отставку на войну
Sah die Angst und das Verderben
Увидел страх и разрушение
Und ganz gleich ob Krieg – ob Frieden
И независимо от того, будь ли мир - мир
Egoismus – blinder Hass
Эгоизм - слепая ненависть
War doch immer hier zu gegen
Всегда был здесь против
Und ich lief weiter durch die Nacht
И я продолжал всю ночь
Und sah nur mehr noch mehr Tränen
И видел только больше слез
Und noch weiter lief ich fort
И я продолжал еще дальше
Und was ich sah war Dummheit
И то, что я видел, было глупостью
Menschlicher Neigung entsprechend
Человеческий склонность соответственно
Tierisches Verhalten
Поведение животных


Und als der Morgen sich erhob
И когда утро поднялось
Und die Nacht der Sonne wich
И ночь солнца уступила дорогу
Zeigte sich mir jung und wild
Показал мне молодой и дикий
Die grosse Zeit der Griechen
Прекрасное время греков
Und die Hoffnung dieser Menschen
И надежда этих людей
Ihr Mut und ihre Kraft
Ваша мужество и сила
Erfüllte mich auf meinem Weg
Я выполнил свой путь
Zum ersten mal mit Freude
Впервые с радостью
Und erschöpft von allen Zeiten
И измученный от всех времен
Legte ich mich nieder
Я ложусь
Vor den Mauern von Athen
Перед стенами Афин


Und während ich die Augen schließe
И пока я закрываю глаза
Sehe ich das junge Volk
Я вижу молодых людей
Sich voller Hoffnung und voll Stolz
Полный надежды и гордый
Im angesicht der Sonne mehrem
Перед лицом солнца несколько


************************************
**********************************************


"Улица Времени"
"Улихан"


И то, что я видел – было человеческой слабостью,
И.
И то, что я видел – было глупостью,
Ито, то, что я
Свойственная человеку склонность
Ренд
К животному поведению.
К ж


Я ждал весь день,
Я сегодня
И видел только то, как люди медленно тянутся мимо меня.
И.
Теперь наступил вечер, и улица пуста.
Тепрь на пьюпиле, иулихаа -пуста.
Я так устал – куда мне ещё нужно идти?
Я -накал - Кудаммс


По улице времени…
Полиш -мемони ...


И вот уже несколько часов
И ты.
Я один в дороге.
Я oD
Мой путь ведёт меня прочь в завтрашний день
МОЖЕСТА
По улице времени.
Полиш


И тут и там я смотрел вниз на людей,
И я.
Онемевших от страха,
Оно
Сбитых своими же братьями
"
И беспощадно растоптанных.
И блюд.
Я видел людей
Я
Глубоко униженных,
Gluebococo unisnnnых,
Преданных и разочарованных.
Прежоннн
И преждевременно
И псел
Бьющихся в предсмертной агонии.
БИГИЯ В ПРЕДЕРСМЕРНЕ.


Побеждённые или победители,
Pobeblyёnnene nuobedite,
Сильные или сломленные,
Синьон или
В итоге только ненависть осталась,
В.
И вот так они падают на землю.
И это то, что я.


Я видел колонны, прославляющие великих людей,
Я.
Я сам слышал их слова.
Я могу быть.
Они глубоко тронули меня,
"
До тех пор, пока не увидел конца
Дюйм
Их видений.
Хх Видуни.


Я прошёл не одну войну,
Я не знаю,
Я видел страх и смерть.
Я.
И не имеет значения, война ли это или мир,
И.
Эгоизм – слепая ненависть,
ЭgoIзm - Степян.
Всегда был здесь.
Веса.
И я бежал дальше сквозь ночь,
И я я двигатель
И я видел всё больше слёз,
И я.
И я убегал всё дальше,
И я, вы можете
И видел только глупость,
Ивиде,
Свойственную человеку склонность
"
К животному поведению.
К ж


И как только наступило утро,
И кача
И ночь уступила дорогу солнцу,
Иух
Мне, молодому и буйному, почудились
Мномодж
Великие времена древних греков.
Веркие -Мин -де -Греко.
И надежда этих людей,
И не с тех пор, как
Их мужество и сила
Хх Мюм
Направили меня на свой путь,
Nanaprawylimenhan nan ancwoй puetth,
Впервые наполнили счастьем,
Nanapolnili -schasthem,
И я, испитый до дна временами,
И.
Прилёг отдохнуть
Prilёge otdoхnuetth
У афинских стен.
Uf -fpainskIх steN.


И стоит мне закрыть глаза,
Итоит мн,
Как я вижу молодой народ,
Кака явхай
Исполненный надеждой и гордостью,
ИСПОЛНЕНС
До сих пор находящийся в лучах солнца.
ДО СПОРИС
Смотрите так же

Lacrimosa - Stille - 1997 - Deine Nahe

Lacrimosa - Stille - 1997 - 3. Siehst Du Mich Im Licht

Все тексты Lacrimosa - Stille - 1997 >>>