Lena Meyer-Landrut - увлечённая незнакомцем - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Lena Meyer-Landrut

Название песни: увлечённая незнакомцем

Дата добавления: 16.01.2024 | 14:24:18

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Lena Meyer-Landrut - увлечённая незнакомцем

Её глаза светятся от счастья,
Her eyes glow with happiness
Он знает, что у неё много ухажеров
He knows that she has many suitors
Она не может обманывать,
She can't lie
Я слышала, как она говорила:
I heard her say:


«Эй, можно я возьму этот стул?» [2x]
“Hey, can I have this chair?” [2x]


Он держит паузу,
He pauses
Она выглядит раздражённой,
She looks annoyed
Но он такой скромный и простой,
But he is so modest and simple,
Думает, что она такая одна
Thinks she's the only one


Она увлечена незнакомцем
She's infatuated with a stranger
И начинаются всё более странные вещи
And stranger things begin to happen
Её привлекает опасность
She's attracted to danger
Подставь мне подножку и снова води меня за нос.
Trip me and lead me by the nose again.


На твоем воротнике пятно от кофе,
There's a coffee stain on your collar
И ты забыл расчесать волосы.
And you forgot to comb your hair.
Я так сильно жду, когда мне станет лучше,
I'm so looking forward to feeling better
Ты будешь рядом, и мне будет всё равно
You'll be there and I won't care
Ничего не могу поделать, если тебе это по душе,
I can't help it if you like it
Ведь завтра меня уже не будет тут.
After all, tomorrow I won't be here anymore.
Никто никогда не говорил тебе,
Nobody ever told you
Что твои чувства не будут отвергнуты.
That your feelings will not be rejected.


Она увлечена незнакомцем
She's infatuated with a stranger
И начинаются всё более странные вещи
And stranger things begin to happen
Её привлекает опасность (Опасность — это риск)
She's attracted to danger (Danger is risk)
Подставь мне подножку и снова води меня за нос.
Trip me and lead me by the nose again.


Она завязала ему глаза,
She blindfolded him
И увидела, что он подсматривает.
And I saw that he was spying.
Не могу представить такого притворства,
I can't imagine such a pretense
Я слышала, как она говорила:
I heard her say:


«Эй, можно я возьму этот стул?» [2x]
“Hey, can I have this chair?” [2x]
Да, вот увидим, не всё ли равно мне
Yes, we'll see if I care


Она увлечена незнакомцем
She's infatuated with a stranger
И начинаются всё более странные вещи
And stranger things begin to happen
Её привлекает опасность (Опасность — это риск)
She's attracted to danger (Danger is risk)
Подставь мне подножку и снова води меня за нос.
Trip me and lead me by the nose again.


She's got luck all in her eye
She's got luck all in her eye
He knows her cat-call
He knows her cat-call
Can't escape from telling lies
Can't escape from telling lies
I heard her saying:
I heard her saying:


"Hey, mind if I take this chair?" [2x]
"Hey, mind if I take this chair?" [2x]


He drops a pause
He drops a pause
She looks annoyed
She looks annoyed
But he's so mean
But he's so mean
He thinks she has to be the one
He thinks she has to be the one


Taken by a stranger
Taken by a stranger
Stranger things are starting to begin
Stranger things are starting to begin
Lured into the danger
Lured into the danger
Trip me up and spin me round again
Trip me up and spin me round again


You got some coffee on your collar
You got some coffee on your collar
And you forgot to comb your hair
And you forgot to comb your hair
I can't wait till I do better
I can't wait till I do better
You're here and I don't care
You're here and I don't care
Can't help it if you like it
Can't help it if you like it
Cause I won't be here tomorrow
Cause I won't be here tomorrow
No one ever told you
No one ever told you
That you wouldn't be rejected
That you wouldn't be rejected


Taken by a stranger
Taken by a stranger
Stranger things are starting to begin
Stranger things are starting to begin
Lured into the danger (Danger is a risky business)
Lured into the danger (Danger is a risky business)
Trip me up and spin me round again
Trip me up and spin me round again


Put the blindfold on his eyes
Put the blindfold on his eyes
She saw him peek through
She saw him peek through
Can't imagine her disguise
Can't imagine her disguise
I heard her saying:
I heard her saying:


"Hey, mind if I take this chair?"
"Hey, mind if I take this chair?"
Yeah, see if I care
Yeah, see if I care


Taken by a stranger
Taken by a stranger
Stranger things are starting to begin
Stranger things are starting to begin
Lured into the danger (Danger is a risky business)
Lured into the danger (Danger is a risky business)
Trip me up and spin me round again
Trip me up and spin me round again


Увлечённая незнакомцем
Infatuated with a Stranger
Её глаза полны счастья,
Her eyes are full of happiness
Он знает, что её все домогаются.
He knows that everyone is harassing her.
Она не может не лгать,
She can't help but lie
Я слышала, как она говорила:
I heard her say:


"Эй, ты не против, если я возьму этот стул?" [2x]
"Hey, do you mind if I take this chair?" [2x]


Он выдерживает паузу,
He pauses
Она кажется раздражённой,
She seems annoyed
Но он такой потрясающий:
But he's so amazing:
Он думает, что она его единственная...
He thinks she's his only one...


Увлеклась незнакомцем -
Got carried away by a stranger -
Начинают происходить всё более странные вещи...
Stranger things start to happen...
Завлечена в ловушку опасности -
Trapped in danger -
Снова подставь мне подножку и обведи вокруг пальца.
Trip me again and twist me around your finger.


У тебя на воротнике пятно от кофе,
There's a coffee stain on your collar
И ты забыл причесать волосы.
And you forgot to comb your hair.
Жду не дождусь, когда мне станет лучше:
I can't wait until I feel better:
Ты будешь рядом, а мне будет плевать...
You'll be there, and I won't care...
Ничего не могу поделать, если это тебе нравится,
I can't help it if you like it
Потому что завтра меня здесь не будет.
Because tomorrow I won't be here.
Никто никогда не говорил тебе,
Nobody ever told you
Что тебя не отвергнут.
That you won't be rejected.


Увлеклась незнакомцем -
Got carried away by a stranger -
Начинают происходить всё более странные вещи...
Stranger things start to happen...
Завлечена в ловушку опасности (Опасность - дело рисковое)
Trapped in danger (Danger is a risky business)
Снова подставь мне подножку и обведи вокруг пальца.
Trip me again and twist me around your finger.


Завязав ему глаза повязкой,
I blindfolded him,
Она увидела, как он подсматривает.
She saw him peeking.
Она невообразимо лицемерна,
She's incredibly hypocritical
Я слышала, как она говорила:
I heard her say:


"Эй, ты не против, если я возьму этот стул?"
"Hey, do you mind if I take this chair?"
Да, посмотрим, колышет ли меня...
Yes, let's see if I'm swayed...


Увлеклась незнакомцем -
Got carried away by a stranger -
Начинают происходить всё более странные вещи...
Stranger things start to happen...
Завлечена в ловушку опасности (Опасность - дело рисковое)
Trapped in danger (Danger is a risky business)
Снова подставь мне подножку и обведи вокруг пальца.
Trip me again and twist me around your finger.
Смотрите так же

Lena Meyer-Landrut - Wild and Free

Lena Meyer-Landrut - You cant stop me

Lena Meyer-Landrut - Foundations

Lena Meyer-Landrut - New Shoes

Lena Meyer-Landrut - Moonlight

Все тексты Lena Meyer-Landrut >>>