Les Fatals Picards - Au mariage de Kevin et de ma soeur - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Les Fatals Picards - Au mariage de Kevin et de ma soeur
Y' a des jours dans la vie, qu'on peut pas oublier
В жизни есть дни, которые невозможно забыть.
Pour moi le meilleur c'est le jour où la soeur s'est mariée
Для меня лучшим был день, когда вышла замуж моя сестра.
Une jolie salle des fetes, sur le parking du Auchan
Красивый зал для приемов на парковке Ашана.
L'arrivée en caleche avec Kevin dedans
Приехали в конном экипаже с Кевином внутри.
Tout avait bien commencé, il avait plu qu'un peu
Все началось хорошо, только немного шел дождь.
La bellefamille, c'était comme un reve en mieux
Свекровь, это было как сон, только лучше.
Oh vint Kevin qu'a tout de suite embraillé
О, пришел Кевин, который сразу же его обнял.
Sur son cabriolet qu'on venait de lui bruler
В своем кабриолете, который только что сгорел.
Ceux qui mettent le bordel faut les mettre dehors
Тех, кто создает проблемы, нужно выгнать.
Je dis : si y sont né ici, on les met où alors ?
Я говорю: если они родились здесь, куда нам их девать? Он ответил: Ты ведь не докажешь мне, что я неправ, правда?
Il a répondu : tu vas quand meme pas me donner tort
Мы не будем говорить о расизме, мы не будем соглашаться.
On va pas parler racisme, on va pas etre d'accord
[ПРИПЕВ] Я многого не знаю, и мало что меня пугает.
[REFRAIN]Moi je sais pas grandchose et peu de trucs me font peur
Но если Кевин и моя сестра снова поженятся,
Mais si il ya un autre mariage de Kevin et d'ma soeur
Я, возможно, сдам, может, схожу в кино.
Je passerai p'tetre mon tour, j'irai p'tre au cinéma
Даже если это снова посмотреть [Форсаж 3] (каждый раз меняется).
Meme si c'est pour revoir [Fast & Furious 3](change a chaque fois)
Спорт любят все, кроме женщин, может быть.
Tout le monde aime bien le sport, a part les femmes paut etre
О да, кузен Кевина, тот, кто слушает "Les Grosses Tetes" (Большие головы).
Ha oui, le cousin de Kevin, celui qui écoute les "Grosses Tetes"
А учитывая нашу безработицу, те, кто работает, только вредят.
Et vu le chomage qu'on a, celles qui bossent font que du tort
Так что не говорите о феминизме, мы не согласимся.
Alors parle pas de féminisme, on va pas etre d'accord
Женщины ведут себя как какие-то животные.
Les femmes fonctionnent un peu commes des sortes d'animaux
Они живые, они злятся, но тут же забывают.
Elle sont vives, elle s'emportent mais oublient aussitôt
Побитая собака прощает, потому что в глубине души она милая.
Un chien battu pardonne parcequ'au fond il est gentil
Это не чушь, это Кто это сказал?
Ca c'est pas des conneries, c'est Bigard qui l'a dit
[ПРИПЕВ]
[REFRAIN]
Малийскому иммигранту лучше в Мали.
Un malien immigré, il est mieu au Mali
Беллемаман любил Африку, но в колониальные времена.
Bellemaman aimait l'Afrique, mais aux temps des colonies
Даже если он говорит только по-французски, ему будет лучше со своим народом.
Meme s'il parle que le francais, il sera mieu avec les siens
Как сказала Брижит Бардо, нам нужно быть более человечными.
Comme dit Brigitte Bardot, faut qu'on soit plus humain
Иммигрант во Франции обходится нам слишком дорого.
Un immigré en France, il nous coute bien trop cher
Иммигрант дома не обходится нам ничего, кроме чартерного рейса.
Un immigré chez lui, il nous coute que le charter
В тот самый момент мы были так близки к самому дну.
A ce moment précis on touchait tellement le fond
Что все, чего ему не хватало, — это аккордеон.
Qu'il aurait juste manqué un accordéon
[ПРИПЕВ]
[REFRAIN]
Потому что их политический каминг-аут был хорошей речью.
Parceque joli discours, leur comming-out politique
Даже конец Фенстена более комичен.
Meme la fin de Fensten, c'est plus du comique
Им нравится только то, что похоже на них, а остальное их пугает.
Ils aiment que ce qu'il leur ressemble, et le reste leur fait peur
Я желаю им большого счастья, Кевин и моя сестра.
Je leur souhaite bien du bonheur, a Kevin et ma soeur
В тот вечер я понял, что больше никогда не увижу тебя.
Ce soir là, j'ai compris, que j'te verais moins pour de bon
Мы терпели это десять лет, десять лет иногда — это долгий срок.
On prenait pour dix ans, dix ans desfois c'est long
Моя младшая сестра, на самом деле, я оставляю тебя с людьми,
La p'tite soeur que j'avais, pour de vrai, j'te laisse avec des gens
которые все заплесневелые внутри
Qui sont tout moisis dedans
Смотрите так же
Les Fatals Picards - Fils de P.
Les Fatals Picards - Le Jardin
Les Fatals Picards - Punks Au Liechtenstein
Все тексты Les Fatals Picards >>>
Последние
Cmfresh feat. Negrx Cult - Instagram
Популярные
LoToR Блядская натура - Блядская Натура
ludmila - Она моя роза я её люблю
Lieder der Freikorps - Die Grenzwacht hielt im Osten
LSP - каждому дьяволу положен свой ангел
Случайные
Артем Татищевский - ты поймешь меня, даже если я уйду.
Sjammienators - Uptempo Is The Tempo 9
СабаIДоДрожиI x Дэни-L x Джиос - Думала
Bess ft. Big - Пока она со мной
Alyosha - До свидания, мальчики.