Les Frangines - Rappelle-toi - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Les Frangines - Rappelle-toi
On était fous, on était rien
Мы были сумасшедшими, мы были ничем
On avait tout, on était bien
У нас было все, мы были хороши
On avait seulement un bout de refrain
У нас был только кусок припева
Dans les mains
В руках
On avait nos voix, nos histoires
У нас были наши голоса, наши истории
On avait nos doigts, nos guitares
У нас были пальцы, наши гитары
Et ça nous suffisait pour croire
И этого было достаточно для нас, чтобы поверить
Que le bonheur était là
Это счастье было там
On était pas seules sur scène, ma sœur
Мы были не одиноки на сцене, моя сестра
On était pas seules sur scène
Мы были не одиноки на сцене
Rappelle-toi
Помнить
Rappelle-toi comme ils y ont cru dès le début
Помните, как они верили в это с самого начала
Rappelle-toi
Помнить
Rappelle-toi si on avait su
Помните, знали ли мы
Et souviens-toi, te souviens-tu
И помни, ты помнишь
De nos premiers pas dans la rue?
С наших первых шагов на улице?
De nos impasses, nos mauvaises passes
Наших мертвых концов, наши плохие проходы
Ce qu'on leur doit
Что мы им обязаны
C'est vrai, on a eu des frangins
Это правда, у нас были братья
C'est précieux, ça c'est certain
Это драгоценен, это точно
Sans eux on ne serait sûrement pas
Без них мы наверняка не были бы
Allées si loin
Аллея так далеко
Et l'une sans l'autre, qu'est-ce qu'on vaudrait?
А один без другого, чего бы мы стоили?
Est-ce qu'on chanterait devant les autres?
Мы будем петь перед другими?
On est si petites, seules
Мы такие маленькие, одинокие
Si petites, ma sœur
Такая маленькая, моя сестра
On était pas seules sur scène, ma sœur
Мы были не одиноки на сцене, моя сестра
On était pas seules sur scène
Мы были не одиноки на сцене
Rappelle-toi
Помнить
Rappelle-toi comme ils y ont cru dès le début
Помните, как они верили в это с самого начала
Rappelle-toi
Помнить
Rappelle-toi si on avait su
Помните, знали ли мы
Et souviens-toi, te souviens-tu
И помни, ты помнишь
De nos premiers pas dans la rue?
С наших первых шагов на улице?
De nos impasses, nos mauvaises passes
Наших мертвых концов, наши плохие проходы
Ce qu'on leur doit
Что мы им обязаны
Et même si les nuages ont pu cacher les rayons
И даже если облака смогли скрыть лучи
Et même si certaines pages sont restées sans pardon
И даже если некоторые страницы остались без прощения
Et même si les nuages ont pu voiler l'horizon
И даже если облака смогли завесить горизонт
On fera de ces pages les plus belles chansons
Мы сделаем эти страницы самыми красивыми песнями
Rappelle-toi
Помнить
Rappelle-toi comme ils y ont cru dès le début
Помните, как они верили в это с самого начала
Rappelle-toi
Помнить
Rappelle-toi si on avait su
Помните, знали ли мы
Et souviens-toi, te souviens-tu
И помни, ты помнишь
De nos premiers pas dans la rue?
С наших первых шагов на улице?
De nos impasses, nos mauvaises passes
Наших мертвых концов, наши плохие проходы
Ce qu'on leur doit (rappelle-toi)
Что мы им обязаны (помните)
Последние
Популярные
LoToR Блядская натура - Блядская Натура
ludmila - Она моя роза я её люблю
Lieder der Freikorps - Die Grenzwacht hielt im Osten
LSP - каждому дьяволу положен свой ангел
Случайные
Shtar Academy feat. SLK, Ryan - Il faut de la moulalala
-- - околожизнь
Malukah - The Rains of Castamere
Джеки Чан - Легенда Храма Шаолинь