Lin-Manuel Miranda - 18. Guns and Ships - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Lin-Manuel Miranda - 18. Guns and Ships
[BURR]
[Burr]
How does a ragtag volunteer army in need of a shower
Как армия добровольцев Ragtag нуждается в душе
Somehow defeat a global superpower?
Как -то победить глобальную сверхдержаву?
How do we emerge victorious from the quagmire?
Как мы оказались победителем из Quagmire?
Leave the battlefield waving Betsy Ross’ flag higher?
Оставить поле битвы размахивая флагом Бетси Росс выше?
Yo. Turns out we have a secret weapon!
Эй. Оказывается, у нас есть секретное оружие!
An immigrant you know and love who’s unafraid to step in!
Иммигрант, которого вы знаете и любите, который не боится вмешаться!
He’s constantly confusin’, confoundin’ the British henchmen
Он постоянно сбивает с толку, перестанит британских приспешников
Ev’ryone give it up for America’s favorite fighting Frenchman!
Ev'ryone отдает его любимому боевому французе Америки!
[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
Lafayette!
Лафайет!
[LAFAYETTE]
[Лафайет]
I’m takin this horse by the reins makin’
Я набираю эту лошадь по поводу поводья
Redcoats redder with bloodstains
Красные крас
[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
Lafayette!
Лафайет!
[LAFAYETTE]
[Лафайет]
And I’m never gonna stop until I make ‘em
И я никогда не остановлюсь, пока не сделаю их
Drop and burn ‘em up and scatter their remains, I’m
Бросить и сжечь их и рассеять их останки, я
[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
Lafayette!
Лафайет!
[LAFAYETTE]
[Лафайет]
Watch me engagin’ em! Escapin’ em!
Смотри, как я их обхватываю! Эскапин их!
Enragin’ em! I’m—
Энгагин их! Я-
[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
Lafayette!
Лафайет!
[LAFAYETTE]
[Лафайет]
I go to France for more funds
Я еду во Францию за большим количеством средств
[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
Lafayette!
Лафайет!
[LAFAYETTE]
[Лафайет]
I come back with more
Я возвращаюсь с большим
[LAFAYETTE AND ENSEMBLE]
[Лафайет и ансамбль]
Guns
Орудие
And ships
И корабли
And so the balance shifts
И поэтому баланс меняется
[WASHINGTON]
[Вашингтон]
We rendezvous with Rochambeau, consolidate their gifts
Мы встречаемся с Рочамбо, консолидируем их подарки
[LAFAYETTE]
[Лафайет]
We can end this war at Yorktown, cut them off at sea, but
Мы можем закончить эту войну в Йорктауне, отрезать их в море, но
For this to succeed, there is someone else we need:
Для этого, чтобы добиться успеха, есть кто -то еще, что нам нужно:
[WASHINGTON]
[Вашингтон]
I know
Я знаю
[WASHINGTON AND COMPANY]
[Вашингтон и компания]
Hamilton!
Гамильтон!
[LAFAYETTE]
[Лафайет]
Sir, he knows what to do in a trench
Сэр, он знает, что делать в траншеи
Ingenuitive and fluent in French, I mean—
Я имею в виду, что ингенеривенный и свободно владеет…
[WASHINGTON AND COMPANY]
[Вашингтон и компания]
Hamilton!
Гамильтон!
[LAFAYETTE]
[Лафайет]
Sir, you’re gonna have to use him eventually
Сэр, вам придется в конце концов использовать его
What’s he gonna do on the bench? I mean—
Что он собирается делать на скамейке? Я имею в виду-
[WASHINGTON AND COMPANY]
[Вашингтон и компания]
Hamilton!
Гамильтон!
[LAFAYETTE]
[Лафайет]
No one has more resilience
Ни у кого больше устойчивости
Or matches my practical tactical brilliance—
Или совпадает с моим практическим тактическим блеском -
[WASHINGTON AND COMPANY]
[Вашингтон и компания]
Hamilton!
Гамильтон!
[LAFAYETTE]
[Лафайет]
You wanna fight for your land back?
Вы хотите бороться за свою землю?
[WASHINGTON]
[Вашингтон]
I need my right hand man back!
Мне нужен мой правый мужчина!
[LAFAYETTE]
[Лафайет]
Ah! Uh, get ya right hand man back
Ах! Э -э -э -э -э -э -э -э -э -э -э -э -эмо
You know you gotta get ya right hand man back
Ты знаешь, ты должен вернуть тебя правой рукой
I mean you gotta put some thought into the letter but the sooner the better
Я имею в виду, ты должен подумать о письме, но чем раньше, тем лучше
To get your right hand man back!
Чтобы вернуть правого человека!
[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
Hamilton!
Гамильтон!
[WOMEN]
[ЖЕНЩИНЫ]
Hamilton!
Гамильтон!
Hamilton!
Гамильтон!
Hamilton, Hamilton!
Гамильтон, Гамильтон!
Ha— ha—!
Ха - ха -ха!
[MEN]
[ЛЮДИ]
Get your right hand man back!
Верните правого человека!
Your right hand man back!
Ваш правый человек вернулся!
Hamilton!
Гамильтон!
Ha—
Ха -
Ha—
Ха -
Hamilton, Hamilton!
Гамильтон, Гамильтон!
Ha— ha—!
Ха - ха -ха!
[WASHINGTON]
[Вашингтон]
Alexander Hamilton
Александр Гамильтон
Troops are waiting in the field for you
Войска ждут вас на поле
If you join us right now, together we can turn the tide
Если вы присоединитесь к нам прямо сейчас, вместе мы можем перевернуть прилив
Oh, Alexander Hamilton
О, Александр Гамильтон
I have soldiers that will yield for you
У меня есть солдаты, которые уступят для вас
If we manage to get this right
Если нам удастся сделать это правильно
They’ll surrender by early light
Они сдаются на раннем свете
The world will never be the same, Alexander…
Мир никогда не будет прежним, Александр ...
Смотрите так же
Lin-Manuel Miranda - Right Hand Man
Lin-Manuel Miranda - 11. Satisfied
Lin-Manuel Miranda - 10. Helpless
Lin-Manuel Miranda - The World Was Wide Enough
Все тексты Lin-Manuel Miranda >>>
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
LoToR Блядская натура - Блядская Натура
ludmila - Она моя роза я её люблю
LSP - каждому дьяволу положен свой ангел
Lieder der Freikorps - Die Grenzwacht hielt im Osten
Случайные
Ичиго Куросаки и Рукия Кучики - Воспоминания под дождём