Lluis Llach - Fabia - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Lluis Llach - Fabia
Perquè arriba la llum
Потому что свет приходит
on hi havia sols ombres
где были только тени
potser és hora de dir
Может быть, пришло время сказать
que l'esperança nova
Эта новая надежда
no ens esborra el record
не стирает память
dels que han mort en silenci
из тех, кто умер в тишине
en llits de solitud
В уединении кровати
i llençols de vergonya
и листы стыда
amb un dolor atroç
С жестокой болью
per tot l'abandó nostre.
За все наше оставление.
Perquè arriba la llum
Потому что свет приходит
on hi havia sols ombres
где были только тени
obrim portes al cant
Мы открываем двери для пения
d'una esperança nova
новой надежды
però sentim l'aflicció
Но мы чувствуем страдания
de l'Àfrica que ens crida:
Африки, которая называет нас:
Qui és pobre en diners
Кто беден деньги
no es pot comprar la vida.
Вы не можете купить жизнь.
Quan la misèria es déu
Когда страдания - это Бог
i la mort una eixida,
и смерть и выход,
fem de la nostra sort
Мы повезем
la dissort compartida...
страдания поделились ...
Però tu i jo podem ser llum pels que lluiten
Но мы с тобой можем быть легкими для тех, кто сражается
i han pogut vèncer la mort però no el rebuig
и смогли преодолеть смерть, но не отказ
i esperen, sempre esperen la nostra mà feta llum
И они ждут, они всегда ждут, пока наша рука сделала свет
que tu i jo tenim l'amor, la llum bona,
что у нас с тобой любовь, хороший свет,
i potser la malaltia és sobretot
И, возможно, болезнь в основном
la por nostra, la vergonya amb què encerclem llur dolor...
Наш страх, стыд, который мы обведите их боль ...
Perquè arriba la llum
Потому что свет приходит
on hi havia sols ombres
где были только тени
potser és hora de dir
Может быть, пришло время сказать
que l'esperança nova
Эта новая надежда
no esborra el turment
не стереть ваши мучения
dels que moren silents
тех, кто умирает тихо
en llits de solitud
В уединении кровати
i llençols de vergonya
и листы стыда
amb un dolor atroç
С жестокой болью
per tot l'abandó nostre.
За все наше оставление.
Perquè hi ha un poc de llum
Потому что есть немного света
on hi havia sols ombres
где были только тени
caldrà doncs que refem
Нам нужно будет переделать
el sentit de les coses
смысл вещей
fer del sexe i l'amor
делать секс и любовь
un tresor sense normes,
Сокровище без правил,
un espai generós,
щедрое пространство,
un sopluig per la joia.
Суп для драгоценного камня.
És així de senzill,
Так просто,
cap secret ens fa nosa,
Ни секрет не делает нас носой,
obrim portes al cant
Мы открываем двери для пения
per poder dir amb més força:
Иметь возможность сказать более сильно:
Però tu i jo podem ser llum pels que lluiten
Но мы с тобой можем быть легкими для тех, кто сражается
i han pogut vèncer la mort però no el rebuig
и смогли преодолеть смерть, но не отказ
i esperen, sempre esperen la nostra mà feta llum
И они ждут, они всегда ждут, пока наша рука сделала свет
que tu i jo tenim l'amor, la llum bona,
что у нас с тобой любовь, хороший свет,
i potser la malaltia és sobretot
И, возможно, болезнь в основном
la por nostra, la vergonya amb que encerclem llur dolor...
Наш страх, стыд, который мы обведите их боль ...
Смотрите так же
Lluis Llach - Que tinguem sort
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
LoToR Блядская натура - Блядская Натура
ludmila - Она моя роза я её люблю
LSP - каждому дьяволу положен свой ангел
Lieder der Freikorps - Die Grenzwacht hielt im Osten
Случайные
Notre Dame de Paris - Un matin tu dansais
Марк Минков, Александр Межиров - Коммунисты, вперед
Рэднэкс - Старый папаша на дубе
Максим Фадеев - Пьяная пятница
Глеб Самойлоff - Союз нерушимый