Lucas Lucco, Hungria Hip Hop - Eu Nunca Fui - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Lucas Lucco, Hungria Hip Hop

Название песни: Eu Nunca Fui

Дата добавления: 18.02.2024 | 06:40:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Lucas Lucco, Hungria Hip Hop - Eu Nunca Fui

Lucas Lucco e Hungria
Лукас Лучко и Венгрия
Satisfação meu irmão, sempre meu irmão
Удовлетворение моего брата, всегда мой брат
Perfume bom, sorriso caro
Хороший духи, дорогая улыбка
Ela tem o perfil que vai fazer estrago
У нее есть профиль, который нанесет урон
Um trago, um gole, um gole, um trago
Принесите, глоток, глоток,
Troco um gole no beijo que eu te dou um trato
Я меняю глоток в поцелуе, что я вам сделку
E ai, se topa?
Итак, получить удары?
Meia luz, roupa no chão
Половина света, одежда на полу
Já calculei o risco, vai me dar trabalho (então)
Я уже рассчитал риск, дам мне работу (тогда)
Então é mãos a obra no colchão
Так что это руки на матрасе
Eu nunca fui de levar problema pra minha casa
Я никогда не ходил, чтобы принять проблему к своему дому
Mas esse eu levo toda madrugada
Но этот я беру весь рассвет
Eu nunca fui de levar problema pra minha casa
Я никогда не ходил, чтобы принять проблему к своему дому
Mas esse eu levo toda madrugada
Но этот я беру весь рассвет
Marrenta e surtada, doida, decidida
Марти и причудливый, сумасшедший, решительный
Se a vida é foda, ela é mais ainda
Если жизнь чертовски, это еще больше
Oh, como é que não abraça esse B.O., oh
О, как ты не обнимаешь это Б.О., О,
Esse é meu irmão
Это мой брат
Satisfação imensa, essa história é real, é, é, é
Огромное удовлетворение, эта история реальна, она есть
Fez meu coração de passarela
Сделал мое подиумное сердце
Me buscou lá na favela
Искал меня там в фавеле
Numa Audi A3, ela e mais 3
В Audi A3, она и еще 3
Entrei no carro e o perfume dela
Я сел в машину и ее духи
Exalava da janela o bafão francês
Французское дыхание выдохнуло из окна
E meu "zóin" chinês
И мой китайский Zóin
Todos os problemas da vida
Все проблемы жизни
Parecem que somem quando eu 'to do lado dela
Кажется, они исчезают, когда я на ее стороне
Ela bebe gin, eu faço fumaça
Она пьет джин, я курилю
Completamos essa atmosfera
Мы завершили эту атмосферу
Parece até que eu 'to num disco voador
Кажется, что я на летающей тарелке
Voando muito louco no céu da sua boca (vem, vem)
Летать очень сумасшедшим в небо твоего рта (иди, иди)
Eu nunca fui de levar problema pra minha casa
Я никогда не ходил, чтобы принять проблему к своему дому
Mas esse eu levo toda madrugada
Но этот я беру весь рассвет
Eu nunca fui de levar problema pra minha casa
Я никогда не ходил, чтобы принять проблему к своему дому
Mas esse eu levo, Hungria
Но это я беру, Венгрия
Eu nunca fui de levar problema pra minha casa
Я никогда не ходил, чтобы принять проблему к своему дому
Mas esse eu levo toda madrugada
Но этот я беру весь рассвет
Eu nunca fui de levar problema pra minha casa
Я никогда не ходил, чтобы принять проблему к своему дому
Mas esse eu levo toda madrugada
Но этот я беру весь рассвет
Marrenta e surtada, doida, decidida
Марти и причудливый, сумасшедший, решительный
Se a vida é foda, ela é mais ainda
Если жизнь чертовски, это еще больше
Oh, como é que não abraça esse B.O., oh
О, как ты не обнимаешь это Б.О., О,
Essa é uma história real, é uma satisfação imensa
Это настоящая история, это огромное удовлетворение
Eu acredito que todo maloqueiro, todo moleque doido já passou por isso ('tamo junto)
Я верю, что каждый плохой парень, каждый сумасшедший ребенок прошел через это ('Тамо вместе)
(Satisfação Lucas Lucco) amizade acima de tudo em meu parceiro
(Удовлетворение Лукас Лакко) Дружба, прежде всего, в моем партнере