ГРОТ - Дорога к себе - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ГРОТ

Название песни: Дорога к себе

Дата добавления: 14.03.2021 | 19:34:04

Просмотров: 170

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ГРОТ - Дорога к себе

Не по размеру мне стала однажды кровать эта детская,
Not in size I was once a bed this childish,
И я вылез исследовать комнату всю, но и комната вскоре сделалась тесной.
And I got to explore the room all, but the room soon became cramped.
Теперь квартира моя, но опять недоволен и снова я сетую.
Now my apartment, but again dissatisfied and again I network.
Квадратные метры изучены были, каждый угол здесь мною исследован.
Square meters were studied, each angle here I was investigated.
Передо мною огромнейший двор и я счастлив, будто бы в песне,
In front of me a huge yard and I am happy as if in a song,
Но счастье закончилось, когда каждый секрет во дворе стал известен.
But happiness ended when each secret in the courtyard became known.
Что-то толкает в дорогу, от этого лучше не прячь меня,
Something pushes on the road, it is better not to hide me
Постоянно звала территория тайны, те места, что еще не охвачены.
Constantly called the territory of mystery, those places that are not yet covered.
Как на ладони районы, над городом виснут загадками тучи,
As in the palm of the districts, the clouds are hung over the city,
Но я ведь еще возмужал и с годами весь город был мной досконально изучен.
But I still matured and over the years the whole city was thoroughly studied by me.
За спиною рюкзак, в этом поиске я капитально тону.
Behind the backpack, in this search I am a majorly tone.
Открытую карту на стол и настала минута замахиваться на страну.
An open card on the table and came a minute to wade into the country.
Свет далекой Звезды через море зеленое, двигаюсь я к ней.
Light a distant star across the sea is green, I move to her.
Время проходит, и даже к стране интерес мой однажды иссякнет.
Time passes, and even to the country, my interest once runs out.
Так я дошел до планеты, до крупных столиц от маленьких сел.
So I reached the planet, to the major capitals from the little villages.
Мои кеды изжеваны материками, идти дальше некуда, все.
My sneakers are frozen by the continents, go further nowhere, all.


Это дорога к себе,
It's the road to yourself
От рождения ты являешься частью большого оркестра.
From birth you are part of a large orchestra.
Это дорога к себе,
It's the road to yourself
Но ведь ты режиссер, снимаешь нуля свой собственный вестерн.
But you are a director, remove your own western zero.
Это дорога к себе,
It's the road to yourself
Когда-то вся музыка стихнет, выйду люди из зала.
Once all the music will appear, people will come out from the audience.
Это дорога к себе,
It's the road to yourself
Ты подумаешь, что все закончено, и это будет началом.
You think that everything is finished, and it will be the beginning.


На этом мой путь однозначно закончен,
On this, my way is unequivocally completed
Свой голод я не утолил, и меня одиночество режет и точит.
I did not quit my hunger, and my loneliness cuts and sharpening.
Куда расширяться, ведь это финальная точка большого маршрута.
Where to expand, because this is the final point of the big route.
Но, вдруг, осознания встряска во мне, расширяйся отныне во внутрь.
But, suddenly, the awareness of the shakement in me, expand from now on inside.
Сколько не познано там, в моем внутреннем мире Планеты и Солнца,
How much is not idle there, in my inner world of the planet and the sun,
Сколько тропинок не тронуто, от уменья прощать до контроля эмоций.
How many paths are not touched, from reducing to forgive to control emotions.
От запрятанных страхов и комплексов до вершин восприятия,
From related fears and complexes to peaks of perception,
Сколько талантов таилось во мне, и сил, что на них еще не потратил я.
How many talents were laid in me, and the forces that I did not spend on them.
Заглянул в себя, там увидел ребенка в игрушечном доме,
Looked into my senses, there I saw a child in a toy house,
Перед ним неизведанный путь, что по-новому так свиреп и огромен.
There is an unexplored way in front of him that in a new way so fierce and huge.
Вокруг детских пеленок вздыбились волны, ветра заспорили.
Waves raised around the children's diapers, the winds were settled.
Я стою в эпицентре, слагаю начало своей новой истории.
I stand in the epicenter, I found the beginning of my new story.


Это дорога к себе,
It's the road to yourself
От рождения ты являешься частью большого оркестра.
From birth you are part of a large orchestra.
Это дорога к себе,
It's the road to yourself
Но ведь ты режиссер, снимаешь нуля свой собственный вестерн.
But you are a director, remove your own western zero.
Это дорога к себе,
It's the road to yourself
Когда-то вся музыка стихнет, выйду люди из зала.
Once all the music will appear, people will come out from the audience.
Это дорога к себе,
It's the road to yourself
Ты подумаешь, что все закончено, и это будет началом.
You think that everything is finished, and it will be the beginning.
Смотрите так же

ГРОТ - Рубежи п.у. D-Man55

ГРОТ - Просыпайтесь, братья и сёстры

ГРОТ - Обители рая

ГРОТ - Сила сопротивления

ГРОТ - Я Русский про брата

Все тексты ГРОТ >>>