Геннадий Жуков
Gennady Zhukov
Если б был я большой, если б в жизни мне так повезло,
If I were big, if I was so lucky in my life,
Я бы мальчиков всех лопоухих собрал под крыло,
I would have gathered the boys with all the burdocks under the wing,
Я бы девочек всех конопатых собрал под крыло,
I would have gathered all the girlfriends under the wing,
Чтобы было не скучно им, чтобы мне было тепло.
So that it is not boring to them so that I was warm.
Всем по миске большой, всем по кружке большой,
All in a big bowl is big, all on the mug is big,
А большущую ложку девчоночке самой меньшой.
And the large spoon of the girl is the smaller.
То-то было б мне весело, если бы подле меня
That was what I would have fun if
Вот такая возня, ах какая была бы возня.
Here is such a thing, oh what would be from.
Если б был я большой, я бы прочим моралям назло
If I were big, I would have known other morals
Всех бы женщин еще желторотых собрал под крыло.
Everyone would still have gathered women under the wing.
Потому что, когда обрывается прошлая нить,
Because when the last thread is broken,
Очень нужно любить им, кого-нибудь нужно любить.
It is very necessary to love them, someone needs to love.
И поэтому ходят они с очень гордым лицом,
And therefore they go with a very proud face,
И поэтому ищут они чьи бы губы испить,
And therefore they are looking for whose lips to eat,
И порхают они горькой стаей потерянных чад:
And they flush by bitter packs of lost Chad:
"Чьи мы, чьи мы" - кричат, словно чибисы в поле кричат.
"Whose, whose we are" - scream, like chibisa in the field shout.
В этом мире огромном, где столько огромных людей
This world is huge, where so many huge people
Разничейные женщины нянчат ничейных детей.
Sewage women nurse of draws of draws.
И приходят в мой дом, словно ставят судьбу на зеро,
And come to my house, as if they put fate on the Zero,
И растерянно смотрят: вот кресло, вот стол, вот перо.
And confusedly watch: here is the chair, here is the table, here is the pen.
Так растерянно смотрят, что сердце по горло свело:
So confusedly look that the heart sniff:
"Где мол ваше крыло, где мол теплое ваше крыло?"
"Where is your wing, where are the warm your wing?"
Геннадий Викторович Жуков - Речитатив для флейты
Геннадий Викторович Жуков - Воспоминание о сердце
Геннадий Викторович Жуков - Романс для Анны
Геннадий Викторович Жуков - Любимая, по слухам - есть любовь
Геннадий Викторович Жуков - Попутчица
Все тексты Геннадий Викторович Жуков >>>