Снег да снег, в дому поруга, холодна постель,
Snow and snow, in the house of the backup, the bed is cold,
А в очах вьюга да вьюга, да метель.
And in the eyes of a blizzard and a blizzard, and a blizzard.
И в метели замерзая, под метелью чуть жива
And freezing in the snowstorm, under the blizzard is a little alive
Говорит одной другая леденящие слова:
Says one another chilling words:
"Ты скажи, скажи, подруга, пропадаю не за грош...
"Tell me, tell me, friend, I am not disappearing for a penny ...
Ты зачем маво супруга ночью кажною крадешь?
Why are you streaming at night at night?
Ты зачем, зачем крадешь моего любимого?"
Why are you, why do you steal my beloved? "
Отвечает ей подруга: "Холодна постель,
A friend answers her: "The bed is cold,
А в очах вьюга да вьюга, да метель.
And in the eyes of a blizzard and a blizzard, and a blizzard.
Холод неисповедимый, а оглянешь белый свет:
The cold is indispensable, but you look around the white light:
Твой любимый – мой любимый, а единственного нет.
Your beloved is my beloved, but the only one is not.
А еще скажу, ты Бога не гневи,
And I will also say, you are not a nest of God,
Три горсти ему отмерено любви:
Three handfuls were measured by his love:
Горсть для матушки, для дочери в горсти,
A handful for mother, for a daughter in a handful,
А из третьей нам по зернышку скрести".
And from the third we scrape for the grain. "
Но не слушала подруга между тем,
But a friend did not listen to me, meanwhile
Все "Зачем ты - говорила - все зачем?"
All "Why did you say - why?"
И взяла его дорога. Вслед за вьюгой след вия
And his road took. Following the blizzard
Покатился муж с порога, впрочем, это был не я.
The husband rolled from the threshold, however, it was not me.
Ах, вьюга в дому да стужа. Год минует, век пройдет,
Ah, a blizzard in the house and a cold. A year passes, the century will pass,
И она чужого мужа ночью темной уведет.
And she will lead someone else's husband at night.
Через год жена чужая крикнет в голос за дверьми:
A year later, the stranger's wife shouts into the voice of the doors:
"Ты зачем маво супруга... Ты отдай, да ты верни..."
"Why are you mavo spouse ... you give it back, you return ..."
Ах, вьюг вьюга в дому да стужа, холодна постель,
Ah, blizzard blizzard in the house and a cold, a cold bed,
А в очах вьюга да вьюга, да метель...
And in the eyes of a blizzard and a blizzard, yes a blizzard ...
Геннадий Викторович Жуков - Речитатив для флейты
Геннадий Викторович Жуков - Воспоминание о сердце
Геннадий Викторович Жуков - Романс для Анны
Геннадий Викторович Жуков - Любимая, по слухам - есть любовь
Геннадий Викторович Жуков - Попутчица
Все тексты Геннадий Викторович Жуков >>>