Германская Империя - Was ist des Deutschen Vaterland - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Германская Империя

Название песни: Was ist des Deutschen Vaterland

Дата добавления: 17.06.2022 | 22:10:07

Просмотров: 21

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Германская Империя - Was ist des Deutschen Vaterland

Text: Ernst Moritz Arndt 1813
Текст: Эрнст Мориц Арндт 1813
Music: Gustav Reichardt 1825
Музыка: Густав Рейхардт 1825


1. Was ist des Deutschen Vaterland?
1. Что такое немецкое отечество?
Ist's Preußenland? Ist's Schwabenland?
Это Пруссия? Это Свабия?
Ist's wo am Rhein die Rebe blüht?
Это лоза на Рейне?
Ist's wo am Belt die Möwe zieht?
Это где чайка тянет на ремень?
O nein, nein, nein!
О нет, нет, нет!
|: Sein Vaterland muß größer sein! :|
|: Его отечество должно быть больше! : |


2. Was ist des Deutschen Vaterland?
2. Что такое немецкая отечество?
Ist's Bayerland? Ist's Steierland?
Это Байерленд? Это стирия?
Ist's, wo des Marsen Rind sich streckt?
Это где протягивается Марзен?
Ist's, wo der Märker Eisen reckt?
Это где простирается железное железо Märker?
O nein, nein, nein!
О нет, нет, нет!
|: Sein Vaterland muß größer sein! :|
|: Его отечество должно быть больше! : |


3. Was ist des Deutschen Vaterland?
3. Что такое немецкая отечество?
Ist's Pommerland? Westfalenland?
Это Pommerland? Westfalenland?
Ist's, wo der Sand der Dünen weht?
Это где дует песок дюн?
Ist's, wo die Donau brausend geht?
Это где дунай ревет?
O nein, nein, nein!
О нет, нет, нет!
|: Sein Vaterland muß größer sein! :|
|: Его отечество должно быть больше! : |


4. Was ist des Deutschen Vaterland?
4. Что такое немецкая отечество?
So nenne mir das große Land!
Для меня это большая страна!
Ist's Land der Schweizer? Ist's Tirol?
Это страна швейцарского? Это Тирол?
Das Land und Volk gefiel mir wohl.
Мне понравилась страна и люди.
Doch nein, nein, nein!
Но нет, нет, нет!
|: Sein Vaterland muß größer sein! :|
|: Его отечество должно быть больше! : |


5. Was ist des Deutschen Vaterland?
5. Что такое немецкое отечество?
So nenne mir das große Land!
Для меня это большая страна!
Gewiß, es ist das Österreich,
Конечно, это Австрия,
An Ehren und an Siegen reich?
В честь и богатый победами?
O nein, nein, nein!
О нет, нет, нет!
|: Sein Vaterland muß größer sein! :|
|: Его отечество должно быть больше! : |


6. Was ist des Deutschen Vaterland?
6. Что такое немецкая отечество?
So nenne endlich mir das Land!
Так что, наконец, назовите меня страной!
So weit die deutsche Zunge klingt
Пока что звучит немецкий язык
und Gott im Himmel Lieder singt:
И Бог поет песни на небесах:
Das soll es sein! Das soll es sein!
Так должно быть! Так должно быть!
|: Das wackrer Deutscher, nenne dein! :|
|: Wackr German, позвоните своему! : |


--- not sung ---
--- не поет ---
7. Das ist des Deutschen Vaterland,
7. Это немецкая отечество,
wo Eide schwört der Druck der Hand,
Где клятва клянется давлением руки,
wo Treue hell vom Auge blitzt
где лояльность мигает от глаза
und Liebe warm im Herzen sitzt.
И любовь сидит тепло в сердце.
Das soll es sein! Das soll es sein!
Так должно быть! Так должно быть!
|: Das wackrer Deutscher, nenne dein! :|
|: Wackr German, позвоните своему! : |


8. Das ist des Deutschen Vaterland,
8. Это немецкая отечество,
wo Zorn vertilgt den welschen Tand,
Где гнев разрушает Танд Уэлшен,
wo jeder Franzmann heißet Feind,
Где каждый Францманн называется врагом
wo jeder Deutsche heißet Freund.
Где каждый немецкий называется другом.
|: Das soll es sein! das soll es sein!
|: Это должно быть! Так должно быть!
Das ganze Deutschland soll es sein! :|
Это должна быть все Германия! : |
---/end not sung/---
---/конец не спет/----


9. Das ganze Deutschland soll es sein!
9. Вся Германия должна быть!
O Gott vom Himmel, sieh darein
О Бог с небес, посмотри на это
und gib uns rechten deutschen Mut,
и дай нам правую немецкую мужество
daß wir es lieben treu und gut!
что мы любим это лояльно и хорошо!
|: Das soll es sein! Das soll es sein!
|: Это должно быть! Так должно быть!
Das ganze Deutschland soll es sein! :|
Это должна быть все Германия! : |