Гимн пиратов. - 15 человек на сундук - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Гимн пиратов.

Название песни: 15 человек на сундук

Дата добавления: 06.05.2021 | 14:24:04

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Гимн пиратов. - 15 человек на сундук

Fifteen men on a dead man's chest
Пятнадцать человек на груди мертвеца
Yo ho ho and a bottle of rum
YO HO HO и бутылка рома
Drink and the devil had done for the rest
Напиток и дьявол сделали для отдыха
Yo ho ho and a bottle of rum.
YO HO HO и бутылка рома.
The mate was fixed by the bosun's pike
Приятель был зафиксирован щука Bosun
The bosun brained with a marlinspike
Босун, вызванный марлинсике
And cookey's throat was marked belike
И горло Кооки было отмечено бойк
It had been gripped by fingers ten;
Он был захвачен пальцами десять;
And there they lay, all good dead men
И там они лежали, все хорошие мертвые люди
Like break o'day in a boozing ken.
Как разрываться в бушующем Кен.
Yo ho ho and a bottle of rum.
YO HO HO и бутылка рома.


. Fifteen men of the whole ship's list
Отказ Пятнадцать человек всего корабля
Yo ho ho and a bottle of rum!
YO HO HO и бутылка рома!
Dead and be damned and the rest gone whist!
Мертвые и будут прокляты, а остальные ушли вистан!
Yo ho ho and a bottle of rum!
YO HO HO и бутылка рома!
The skipper lay with his nob in gore
Шкипер лежал со своим ногом в Гор
Where the scullion's axe his cheek had shore
Где топос Скульона его щека
And the scullion he was stabbed times four
И скудка, который он был зарезан в четыре
And there they lay, and the soggy skies
И там они лежали, а сыворное небо
Dripped down in up-staring eyes
Капал в раздувающихся глазах
In murk sunset and foul sunrise
В морке закат и грязного восхода солнца
Yo ho ho and a bottle of rum.
YO HO HO и бутылка рома.


Fifteen men of 'em stiff and stark
Пятнадцать человек жесткие и яркие
Yo ho ho and a bottle of rum!
YO HO HO и бутылка рома!
Ten of the crew had the murder mark!
Десять экипажа имела отметку убийства!
Yo ho ho and a bottle of rum!
YO HO HO и бутылка рома!
Twas a cutlass swipe or an ounce of lead
TWAS Cutlass Swipe или унция свинца
Or a yawing hole in a battered head
Или глупость в избитой голову
And the scuppers' glut with a rotting red
И блеск сокрушителя с гниением красного
And there they lay, aye, damn my eyes
И там они лежали, ненавидят мои глаза
Looking up at paradise
Глядя на раю
All souls bound just contrariwise
Все души связаны просто противоречат
Yo ho ho and a bottle of rum.
YO HO HO и бутылка рома.


Fifteen men of 'em good and true
Пятнадцать мужчин «Эм хорошо и правда»
Yo ho ho and a bottle of rum!
YO HO HO и бутылка рома!
Ev'ry man jack could ha' sailed with Old Pew,
Ev'ry Человек Джек, могла бы «отплыть со старой росписью,
Yo ho ho and a bottle of rum!
YO HO HO и бутылка рома!
There was chest on chest of Spanish gold
Был сундук на комоде испанского золота
With a ton of plate in the middle hold
С тонной тарелкой в ​​среднем удержании
And the cabins riot of stuff untold,
И каюты бунта вещей невыразимые,
And they lay there that took the plum
И они лежали там, что взял сливу
With sightless glare and their lips struck dumb
С без зрения блики и губы пробили тупой
While we shared all by the rule of thumb,
Пока мы поделились всеми правилом,
Yo ho ho and a bottle of rum!
YO HO HO и бутылка рома!


More was seen through a sternlight screen...
Больше было замечено через экран Sternlight ...
Yo ho ho and a bottle of rum
YO HO HO и бутылка рома
Chartings undoubt where a woman had been
Графики неразрешены, где была женщина
Yo ho ho and a bottle of rum.
YO HO HO и бутылка рома.
'Twas a flimsy shift on a bunker cot
«Twas хрупкий сдвиг на бункерную кроватку
With a dirk slit sheer through the bosom spot
С дирком прорези промыть через локо
And the lace stiff dry in a purplish blot
И кружева жесткие сухие в пурпурной блот
Oh was she wench or some shudderin' maid
О, она была девка или какая-то кадровая горничная
That dared the knife and took the blade
Что осмелился ножом и взял лезвие
By God! she had stuff for a plucky jade
Богом! у нее были вещи для нефрита
Yo ho ho and a bottle of rum.
YO HO HO и бутылка рома.


Fifteen men on a dead man's chest
Пятнадцать человек на груди мертвеца
Yo ho ho and a bottle of rum
YO HO HO и бутылка рома
Drink and the devil had done for the rest
Напиток и дьявол сделали для отдыха
Yo ho ho and a bottle of rum.
YO HO HO и бутылка рома.
We wrapped 'em all in a mains'l tight
Мы завернули их все в сети
With twice ten turns of a hawser's bight
С два раза в десять поворотов взлома Госуар
And we heaved 'em over and out of sight,
И мы подняли их и вне поля зрения,
With a Yo-Heave-Ho! and a fare-you-well
С йо-Hove-Ho! и тариф - ты хорошо
And a sudden plunge in the sullen swell
И внезапный погружение в удивительному набуханию
Ten fathoms deep on the road to hell,
Десять бродят глубоко на дороге в ад,
Yo ho ho and a bottle of rum!
YO HO HO и бутылка рома!


------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------- ----


Пятнадцать человек на сундук мертвеца
Пятнадцать Человек на сундук мертвеца
Йо-хо-хо и бутылка рома
Йо-ХО-ХО И БУТЫЛКА РОМА
Пей и дьявол тебя доведет до конца
Пей и дьявол тебе Доведет до Конца
Йо-хо-хо и бутылка рома
Йо-ХО-ХО И БУТЫЛКА РОМА
Помощника капитана пригвоздили боцманской пикой
Помощика капитана Пригвоздили Боцманской пикоой
Боцману вышибли мозги свайкой (драйком)
Боцману вышибли Мозги Свайкой (Драйком)
А на глотке кока отметины, как будто
А на глотке кока отметины, как будто
Ее сжали всеми десятью пальцами
Её жалли все десять пальцами
И здесь они лежат все славные мертвецы
И здесь тоже лежат все славные мертвецы
Как будто наступило утро в кабаке
Как будто натупило утро в кабаке
Йо-хо-хо и бутылка рома.
Йо-ХО-ХО и бутылка рома.


Пятнадцать человек из всей корабельной команды
ПЯТНАДЦАДЦАТЬ ЧЕЛОВЕК ИЗ ВСЕЙ КОРАБЕЛЬНОЙ КОМАНДЫ
Йо-хо-хо и бутылка рома
Йо-ХО-ХО И БУТЫЛКА РОМА
Мертвы и прокляты, а остальные рискнули сыграть
Мертвы и прокляты, а остальные рискнули Сыграть
Йо-хо-хо и бутылка рома
Йо-ХО-ХО И БУТЫЛКА РОМА
Шкипер лежит голова в крови
Шкипер Лежит Голова в КРОВИ
Где топор поваренка опустился на его щеку
Гре Топор Поваренка Опустился на Его ЩУКУ
А поваренка проткнули четыре раза
Поваринка протокнули чтере раз
И здесь они лежат и мокрые небеса
И здесь тоже лежат и мокроя небеса
Стекают в их уставившиеся вверх глаза
Стекают в Их Установися Вверх Глаза
В мрачном закате и мерзком восходе
В мрачном закате и мерзком восходе
Йо-хо-хо и бутылка рома
Йо-ХО-ХО И БУТЫЛКА РОМА


Пятнадцать человек из них окоченело
ПЯТНАДЦАДЦАТЬ ЧЕЛОВЕК ИЗ НИХ ОКОЧЕНЕЛО
Йо-хо-хо и бутылка рома
Йо-ХО-ХО И БУТЫЛКА РОМА
На десятерых из команды клеймо убийц
На десятерых из команды клеймо убийц
Йо-хо-хо и бутылка рома
Йо-ХО-ХО И БУТЫЛКА РОМА
Это был удар абордажной саблей или унция свинца
ЭТО БЫЛ УДАР АБОРДАЖНОВАЯ САЛЕЙ ИЛИ УНЦИЯ СВИНЦА
Или зияющая дыра в разбитой голове
Или зяящаяся Дыра в разбитой Голове
И шпигат насыщен гнилостным красным
И шпигат насыщен гнилостных красных
И здесь они лежат, да, будь прокляты мои глаза
И здесь тоже лежат, да, будь прокляты Мои Глаза
Смотрят вверх на рай
Смотрят Вверх на рай
Но души их всех привязаны к аду
Но Души ИХ ВСЕХ ПРИВЯЗАНЫ К АДУ
Йо-хо-хо и бутылка рома
Йо-ХО-ХО И БУТЫЛКА РОМА


Пятнадцать человек из них хорошие и праведные
ПЯТНАДЦАЦАТЬ ЧЕЛОВЕК ИЗ НИХ ХОРОШИ И ПРАВЕДНЫЕ
Йо-хо-хо
Йо-ХО-ХО