Гитармания - Quiero ser tu sombra - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Гитармания

Название песни: Quiero ser tu sombra

Дата добавления: 19.08.2023 | 02:24:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Гитармания - Quiero ser tu sombra

Венесуэльский вальс
Venezuelan waltz
Автор неизвестен. В гитарных нотах значится А. Кватромано. Но такого не существует. Есть Hector Cuatromano, но это аргентинский тенор, а не гитарист. Cреди гитаристов бытует мнение, что Кватромано - это не композитор вовсе, а число рук – кваттро (четыре) и манос - руки). По традиции венесуэльский вальс исполняется дуэтом гитаристов. Zulema Alcayaga, Andres Segovia, Andina, F. M. Alvarez, Alberto Baretta, Carlos Bonett – это имена гитаристов, исполнявших вальс, но не сочинивших его.
Author unknown. In guitar notes, A. Quatrono is listed. But this does not exist. There is a HECTOR CUATROMANO, but this is an Argentine tenor, not a guitarist. There is an opinion of the guitarists that Quatromano is not a composer at all, but the number of hands is Croatro (four) and manazin - hands). By tradition, the Venezuela waltz is performed by a duet of guitarists. Zulema Alcayaga, Andres Segovia, Andina, F. M. Alvarez, Alberto Baretta, Carlos Bonett are the names of guitarists who performed a waltz but did not compose it.


У русскоязычных гитаристов этот вальс называется «La Partida» или «Отъезд». Но слово Partida переводится «игра» (!?). Правильное название вальса – «Quiero ser tu sombra» (Я хочу быть твоей тенью).
For Russian -speaking guitarists, this waltz is called “la Partida” or “Departure”. But the word PARTIDA translates the “game” (!?). The correct name of the waltz is “Quiero ser tu sombra” (I want to be your shadow).