грин - мейкер - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: грин

Название песни: мейкер

Дата добавления: 29.09.2021 | 15:08:03

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни грин - мейкер

Peacemaker (оригинал Green Day)
Peacemaker (Original Green Day)


Миротворец(перевод St. Jimmy из Murder City)
Peacemaker (St. Jimmy translation of Murder City)


Well, I've got a fever
Well, I've got a fever


У меня лихорадка,
I have a fever,


A non-believer
A non-believer


Я – неверующий,
I - unbeliever


I'm in a state of grace
I'm in a state of grace


Я милосерден,
I am merciful,


For I am the Caesar
For I am the Caesar


Ведь я– Цезарь,
After I- Caesar


Peacemaker
Peacemaker


Миротворец.
Peacemaker.


I'm gonna seize the day
I'm gonna seize the day


Я не упущу свой шанс.
I did not miss his chance.


Well, call of the banshee hey hey
Well, call of the banshee hey hey


Ну, позови дух смерти, эй, эй,
Well, call the spirit of death, hey, hey,


Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey


Эй, эй, эй, эй, эй,
Hey, hey, hey, hey, hey,


As God as my witness
As God as my witness


Пусть Бог будет свидетелем,
May God be a witness,


The infidels are gonna pay
The infidels are gonna pay


Язычники нам заплатят.
Pagans we paid.


Well, call the assassin
Well, call the assassin


Ну, позови убийцу.
Well, call me a murderer.


The orgasm
The orgasm


Оргазм - это
Orgasm - it


A spasm of love and hate
A spasm of love and hate


Спазм любви и ненависти...
Spasm of love and hate ...


For what will divide us?
For what will divide us?


Что разлучит нас?
What separates us?


The righteous and the meek
The righteous and the meek


Благочестивые и покорные,
Pious and obedient,


Well, call of the wild hey hey
Well, call of the wild hey hey


Зов дикой природы, эй, эй,
Call of the wild, hey, hey,


Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey


Эй, эй, эй, эй, эй!
Hey, hey, hey, hey, hey!


Death to the girl at the end of the serenade
Death to the girl at the end of the serenade


Смерть девчонке в конце серенады!
The death of the little girl at the end of the serenade!


Vendetta, sweet vendetta
Vendetta, sweet vendetta


Вендетта, милая Вендетта,
Vendetta, sweet vendetta,


This Beretta of the night
This Beretta of the night


Наслаждение в эту ночь,
Delight in the night,


This fire and the desire
This fire and the desire


Огонь и желание....
Fire and desire ....


Shots ringing out on a holy parasite
Shots ringing out on a holy parasite


Раздается выстрел -святой паразит убит.
A shot rings out -svyatoy parasite killed.


I am a killjoy from Detroit
I am a killjoy from Detroit


Я – ворчун из Детройта,
I - grumbler from Detroit,


I drink from a well of rage
I drink from a well of rage


Мое питье – гнев,
My drink - anger,


I feed off the weakness with all my love
I feed off the weakness with all my love


Моя пища – слабость, и со всей любовью
My food - a weakness, and with all the love


Call up the captain hey hey
Call up the captain hey hey


Я взываю к капитану, эй, эй,
I appeal to the captain, hey, hey,


Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey


Эй, эй, эй, эй, эй,
Hey, hey, hey, hey, hey,


Death to the lover that you were dreaming of
Death to the lover that you were dreaming of


Смерть возлюбленной, о которой ты мечтал.
The death of his beloved, of which you dreamed.


This is a stand off
This is a stand off


Это тупик...
It's a dead end ...


A Molotov cocktail
A Molotov cocktail


Коктейль Молотова
Molotov cocktail


On the house
On the house


Летит в направлении дома...
It flies in the direction of the house ...


You thought I was a write off
You thought I was a write off


Ты думал, что я уже вычеркнут?
You thought that I crossed off?


You better think again
You better think again


Лучше подумай снова,
Better think again,


Call the peacemaker hey hey
Call the peacemaker hey hey


Позови миротворца, эй, эй,
Call peacemaker hey hey,


Hey hey hey hey hey
Hey hey hey hey hey


Эй, эй, эй, эй, эй,
Hey, hey, hey, hey, hey,


I'm gonna send you back to the place where it all began
I'm gonna send you back to the place where it all began


Я отошлю тебя в места, откуда все началось!
I will send you to the place where it all began!


Vendetta, sweet vendetta
Vendetta, sweet vendetta


Вендетта, милая Вендетта,
Vendetta, sweet vendetta,


This Beretta of the night
This Beretta of the night


Наслаждение в эту ночь,
Delight in the night,


This fire and the desire
This fire and the desire


Огонь и желание....
Fire and desire ....


Shots ringing out on a holy parasite
Shots ringing out on a holy parasite


Раздается выстрел -святой паразит убит...
A shot rings out -svyatoy parasite is killed ...


Well now the caretaker's the undertaker
Well now the caretaker's the undertaker


Опекун превратился в гробовщика,
Guardian turned to the undertaker,


Now I'm gonna go out and get the peacemaker
Now I'm gonna go out and get the peacemaker


И я иду на поиски миротворца,
And I'm going to search for a peacemaker,


This is the neo St. Valentines Massacre
This is the neo St. valentines Massacre


Это бойня нового Св. Валентина,
This new massacre of St. Valentine,


Well call up the Gaza hey hey
Well call up the Gaza hey hey


Ну, созови всю Газу, эй, эй,
Well, sanctify the entire Gaza, hey, hey,


hey hey hey hey hey
hey hey hey hey hey


Эй, эй, эй, эй, эй,
Hey, hey, hey, hey, hey,


Death to the ones at the end of the serenade
Death to the ones at the end of the serenade


Смерть героям серенады....
Death of a Hero serenades ....


Well, death to the ones at the end of the serenade
Well, death to the ones at the end of the serenade


Смерть героям в конце серенады...
The death of the heroes at the end of the serenade ...


Well, death to the ones at the end of the serenade
Well, death to the ones at the end of the serenade


Смерть героям в конце серенады...
The death of the heroes at the end of the serenade ...


Well, death to the ones at the end of the serenade
Well, death to the ones at the end of the serenade


Смерть героям вконце серенады...
Death of a Hero vkontse serenade ...
Смотрите так же

грин - Башмаки

Все тексты грин >>>