Mahatma Das - Sri Sri Siksastakam - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mahatma Das

Название песни: Sri Sri Siksastakam

Дата добавления: 09.10.2021 | 21:36:02

Просмотров: 9

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mahatma Das - Sri Sri Siksastakam

(1)
āśliṣya-плотно обнимая; vā или; Пада-Ратам - кто упал на лотосных ногах; Пинаш - пусть он потоптал; Mām-я; Adarśanāt - не видимым; Marma-Hatām - разбитая; Кароту - дайте ему сделать; vā или; Ята Тафта - как он любит, поэтому он делает; vā или; Видадхату - пусть он делает; Лампайаḥ- debauchee; Мат-Прана-Натых - владелец моей жизни; Ту-но; SAḥ EVA-только он; на апараḥ - никто другой.


ceto-darpaṇa-mārjanaḿ bhava-mahā-dāvāgni-nirvāpaṇaḿ

śreyaḥ-kairava-candrikā-vitaraṇaḿ vidyā-vadhū-jīvanam

ānandāmbudhi-vardhanaḿ prati-padaḿ pūrṇāmṛtāsvādanaḿ
ПЕРЕВОД
sarvātma-snapanaḿ paraḿ vijayate śrī-kṛṣṇa-sańkīrtanam
1) Слава к Шри-Кришне-санкиртану, которая очищает сердце всей пыли, накопленной в течение многих лет и гасит огонь условной жизни, повторного рождения и смерти. Это движение Sankirtana - это главное благословение для человечества в целом, потому что она распространяет луны благословения. Это жизнь всех трансцендентных знаний. Это увеличивает океан трансцендентного блаженства, и он позволяет нам полностью попробовать нектар, для которого мы всегда беспокоились.






(2)
2) О мой Господь, только ваше Святое имя может оказывать все благословение живым существам, и поэтому у вас есть сотни и миллионы имен, такие как Кришна и Говинда. В этих трансцендентных именах вы вложили все ваши трансцендентные энергии. Нет даже жестких и быстрых правил по повторе этих имен. O Мой Господь, из доброты, вы позволяете нам легко подойти к вам своими святыми именами, но я настолько несчастный, что у меня нет привлечения для них.


nāmnām akāri bahudhā nija-sarva-śaktis

tatrārpitā niyamitaḥ smaraṇe na kālaḥ

etādṛśī tava kṛpā bhagavan mamāpi
3) Нужно повторять святое имя Господа в скромном состоянии, думая о себе ниже, чем солома на улице; Один должен быть более терпимым, чем дерево, лишенное всего чувства ложного престижа, и должно быть готов предложить всем уважению другим. В таком состоянии ума можно постоянно повторять святое имя.
durdaivam īdṛśam ihājani nānurāgaḥ


4) О Всевышнего Господа, у меня нет желания накапливать богатство, и я не желаю красивых женщин, ни я не хочу любого количества последователей. Я только хочу твоему бесприходящему преданному обслуживанию, рождение после рождения.



5) О Сын Махараджи Нанды (Кришна), я твой вечный слуг, но как-то или иное, я впал в океан рождения и смерти. Пожалуйста, забери меня от этого океана смерти и поместите меня как один из атомов на ваших лотосных ногах.
(3)


6) О мой Господь, когда мои глаза будут украшены слезами любви, теряющиеся постоянно, когда я повторяю свое святое имя? Когда мой голос умосится, и когда волосы моего тела стоят на конец в чтения вашего имени?
tṛṇād api sunīcena

taror api sahiṣṇunā
7) О Говинда! Чувствуя свои отделения, я рассматриваю момен, чтобы быть как двенадцать лет или больше. Слезы протекают из моих глаз, таких как торрент дождя, и я чувствую все вакантные в мире в вашем отсутствии.
amāninā mānadena

kīrtanīyaḥ sadā hariḥ
8) Я никому не знаю, кроме Кришны как моего Господа, и он останется так, даже если он обрабатывает меня примерно его объятиями или заставляет меня разбиться, не присутствуя перед собой. Он совершенно свободен делать все, и все, потому что он всегда мой поклонник Господи, безоговорочно






(4)
9) Если кто-нибудь записывает или слышит эти восемь стихов инструкции Шри Чайтаньи Махапрабху, его экстатической любви и преданности для Кришны увеличивают день ото дня.


na dhanaḿ na janaḿ na sundarīḿ

kavitāḿ vā jagad-īśa kāmaye

mama janmani janmanīśvare
Примечания / дополнительная информация:
bhavatād bhaktir ahaitukī tvayi


Лорд Чайтанья Махапрабху поручил своим ученикам написать книги по науке о Кришне, задача, которую его последователи продолжали проводить до сегодняшнего дня. Разработания и экспозиции на философию, преподаваемую Господом Чайтаньи, на самом деле, являются наиболее объемным, требовательным и последовательным из-за системы дисциплина. Хотя Господь Чайтанья широко известен как ученый в молодости, одним из его знаменитых доктрин, которые он оставил, был сиксастакой. Эти восемь стихов четко раскрывают его миссию и заповеди. Эти превосходящие ценные молитвы переведены здесь.




(5)


У Caitanya Caritmarta имела эти молитвы здесь, в главе 20 в Анты Лиле. Стихи отображаются в официальном поле имени этой страницы. Разрывы между стихами являются читал Лорд Чайтаньи Махапрабху.
ayi nanda-tanuja kińkaraḿ

patitaḿ māḿ viṣame bhavāmbudhau

kṛpayā tava pāda-pańkaja-

sthita-dhūlī-sadṛśaḿ vicintaya
Стихи с 1 по 8 являются фактическими стихами SIKSATAKAM (в санскрите). Финальный стих находится в бенгальском.



(6)

nayanaḿ galad-aśru-dhārayā
vadanaḿ gadgada-ruddhayā girā
pulakair nicitaḿ vapuḥ kadā
tava nāma-grahaṇe bhaviṣyati



(7)

yugāyitaḿ nimeṣeṇa
cakṣuṣā prāvṛṣāyitam
śūnyāyitaḿ jagat sarvaḿ
govinda-viraheṇa me



(8)

āśliṣya vā pāda-ratāḿ pinaṣṭu mām
adarśanān marma-hatāḿ karotu vā
yathā tathā vā vidadhātu lampaṭo
mat-prāṇa-nāthas tu sa eva nāparaḥ



(9)

prabhura ‘śikṣāṣṭaka’-śloka yei paḍe, śune

kṛṣṇe prema-bhakti tāra bāḍe dine-dine



(1)

cetaḥ-darpaṇa–the mirror of the heart; mārjanam–cleansing; bhava–of material existence; mahā-dāva-agni–the greatly blazing forest fire; nirvāpaṇam–extinguishing; śreyaḥ-kairava–the white lotus of good fortune; candrikā-vitaraṇam–spreading the moonbeams; vidyā-vadhū– the wife of all education; jīvanam–the life; ānanda-ambudhi–the ocean of bliss; vardhanam–increasing; prati-padam–at every step; pūrṇaamṛta–the full nectar; āsvādanam–giving a relishable taste; sarva-ātmasnapanam–bathing all souls; param–transcendental; vijayate–let there be victory; śrī-kṛṣṇa-sańkīrtanam–for the congregational chanting of the holy name of Kṛṣṇa.



(2)

nāmnām–of the holy names of the Lord; akāri–manifested; bahudhā–various kinds; nija-sarva-śaktiḥ–all types of personal potency; tatra–in that; arpitā–bestowed; niyamitaḥ–restricted; smaraṇe–in remembering; na–not; kālaḥ–consideration of time; etādṛśī–so much; tava kṛpā–Your mercy; bhagavan–O Lord!; mama–my; api–although; durdaivam– misfortune; īdṛśam–such; iha–in this (the holy name); ajani–was born; na anurāgaḥ–no attachment.



(3)

tṛṇāt api–than even downtrodden grass; su-nīcena–by feeling oneself much lower; taroḥ–than a tree; iva–like; sahiṣṇunā–by being tolerant; amāninā–by not accepting respect; mānadena–by giving respect to all others; kīrtanīyaḥ–should be chanted; sadā–always; hariḥ–the holy name of Hari.



(4)

na dhanam–not wealth; na janam–not followers; na sundarīm–not beautiful women; kavitām–fruitive activities described in flowery language; vā–or; jagat-īśa–O Lord of the universe!; kāmaye–I desire; mama–my; janmani janmani–in birth after birth; īśvare–unto the Supreme Personality of Godhead; bhavatāt–let there be; bhaktiḥ–devotional service; ahaitukī–unmotivated; tvayi–unto You.



(5)

ayi nanda-tanuja–O son of Nanda Mahārāja!; kińkaram–Your servant; patitam–fallen; mām–me; viṣame–horrible; bhava-ambudhau–in the ocean of nescience; kṛpayā–by causeless mercy; tava–Your; pādapańkaja– lotus feet; sthita–situated at; dhūlī–the dust; sadṛśam–just like; vicintaya–please consider.



(6)

nayanam–my eyes; galat-aśru-dhārayā–by streams of tears running down; vadanam–my mouth; gadgada–faltering; ruddhayā–by being choked up; girā–my words; pulakaiḥ–by thrilled hairs standing erect; nicitam–covered; vapuḥ–my body; kadā–when?; tava–Your; nāmagrahaṇe–in chanting the holy name; bhaviṣyati–will be.



(7)

yugāyitam–makes like a great millennium; nimeṣeṇa–by a moment; cakṣuṣā–from my eyes; prāvṛṣāyitam–makes tears fall like torrents of rain; śūnyāyitam–makes void; jagat sarvam–the entire world; govindaviraheṇa–by the separation from Govinda; me–my.



(8)

āśliṣya–tightly embracing; vā–or; pāda-ratām–who is fallen at the lotus feet; pinaṣṭu–let Him trample; mām–me; adarśanāt–by not being visible; marma-hatām–broken-hearted; karotu–let Him make; vā–or; yathā tathā–as He likes, so He does; vā–or; vidadhātu–let Him do; lampaṭaḥ– the debauchee; mat-prāṇa-nāthaḥ–the Lord of my life; tu–but; saḥ eva–only Him; na aparaḥ–no one else.



TRANSLATION
1) Glory to the sri-krsna-sankirtana, which cleanses the heart of all the dust accumulated for years and extinguishes the fire of conditional life, of repeated birth and death. This sankirtana movement is the prime benediction for humanity at large because it spreads the rays of the benediction moon. It is the life of all transcendental knowledge. It increases the ocean of transcendental bliss, and it enables us to fully taste the nectar for which we are always anxious.



2) O my Lord, Your holy name alone can render all benediction to living beings, and thus You have hundreds and millions of names, like Krsna and Govinda. In these transcendental names You have invested all Your transcendental energies. There are not even hard and fast rules for chanting these names. O my Lord, out of kindness You enable us to easily approach You by Your holy names, but I am so unfortunate that I have no attraction for them.



3) One should chant the holy name of the Lord in a humble state of mind, thinking oneself lower than the straw in the street; one should be more tolerant than a tree, devoid of all sense of false prestige, and should be ready to offer all respect to others. In such a state of mind one can chant the holy name of the Lord constantly.

4) O almighty Lord, I have no desire to accumulate wealth, nor do I desire beautiful women nor do I want any number of followers. I only want Your causeless devotional service, birth after birth.

5) O son of Maharaja Nanda (Krsna), I am Your eternal servitor, yet somehow or other I have fallen into the ocean of birth and death. Please pick me up from this ocean of death and place me as one of the atoms at Your lotus feet.

6) O my Lord, when will my eyes be decorated with tears of love flowing constantly when I chant Your holy name? When will my voice choke up, and when will the hairs of my body stand on end at the recitation of Your name?

7) O Govinda! Feeling Your separations I am considering a moment to be like twelve years or more. Tears are flowing from my eyes like torrents of rain, and I am feeling all vacant in the world in Your absence.

8) I know no one but Krsna as my Lord, and He shall remain so even if He handles me roughly by His embrace or makes me brokenhearted by not being present before me. He is completely free to do anything and everything, for He is always my worshipful Lord, unconditionally



9) If anyone recites or hears these eight verses of instruction by Sri Caitanya Mahaprabhu, his ecstatic love and devotion for Krsna increase day by day.



Remarks/ Extra Information:

Lord Caitanya Mahaprabhu instructed His disciples to write books on the science of Krsna, a task which His followers have continued to carry out down to the present day. The elaborations and expositions on the philosophy taught by Lord Caitanya are, in fact, the most voluminous, exacting, and consistent, due to the system of disciplic succession. Although Lord Caitanya was widely renowned as a scholar in His youth, one of His famous doctrines he left behind was the Siksastaka. These eight verses clearly reveal His mission and precepts. These supremely valuable prayers are translated herein.



The Caitanya Caritmarta had these prayers in here in Chapter 20 in the Antya Lila. The verses are shown in the official name field of this page. The gaps between verses are the purports by Lord Caitanya Mahaprabhu.



Verses 1 through 8 are the actual Siksatakam verses (in Sanskrit). The final verse is in Bengali.