Markell from the Circle - Light Switch - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Markell from the Circle - Light Switch
You know that darkness has never overcome the light right?
Ты же знаешь, что тьма никогда не побеждала свет, верно?
You know that it never will?
Ты же знаешь, что никогда не побежит?
You know the Son... is Life Eternal
Ты же знаешь, что Сын... это Вечная Жизнь
Markell from the Circle
Маркелл из Круга
Smoke M2D6
Смок M2D6
Yeah, I don't know what it's gon' take
Да, я не знаю, что для этого потребуется
Yeah, Except all of my faith
Да, кроме всей моей веры
Except all of the grace
Кроме всей благодати
Tomorrow would have been my graduation date
Завтра был бы мой выпускной
I'm bout to move back to my mother's place
Я собираюсь переехать обратно к матери
Yeah, hopefully for not too long
Да, надеюсь, ненадолго
I'm not too grown, but I am
Я не слишком вырос, но я уже
I have to stand as a man
Я должен стать мужчиной
She say, Do you know how proud of you that I am?
Она говорит: Ты знаешь, как я горжусь тобой?
Yeah, that's a motivating relief
Да, это мотивирующее облегчение
Could've been running streets
Мог бы бегать по улицам
But I ain't have no need for that
Но мне это не нужно
Leading your dreams ain't cheap, but I'll but bleed for that
Вести свои мечты — недешевое удовольствие, но я только пролью за это кровь
I'm in too deep, I'm passed my knees' caps
Я слишком глубоко, я перевалил за коленные чашечки
My homies have a daughter: that's my niece, no cap
У моих корешей есть дочь: это моя племянница, без шапки
Go hard for the family
Старайся изо всех сил ради семьи
Hustle like Carter, no need for amnesty
Суетись, как Картер, амнистия не нужна
I'll be good financially
У меня все будет хорошо в финансовом плане
Cause I flow fancily
Потому что я красиво двигаюсь
No tuxedo for me though
Но мне не нужен смокинг
I'm suited up in street clothes
Я одет в уличную одежду
It's time to shine, flip the light switch
Пора сиять, щелкнуть выключателем
(Shining!)
(Сиять!)
I've had this dream since I was like six
Я мечтаю об этом с шести лет
(Shining!)
(Сиять!)
Dream leading in the morning and the evening
Мечтать быть лидером утром и вечером
Needing more than some nice kicks
Нужно больше, чем просто несколько хороших пинков
Let's go!
Пошли!
It's time to shine, flip the light switch
Пришло время сиять, щелкнуть выключателем
(Shining!)
(Сиять!)
I've had this dream since I was like six
Я видел этот сон с шести лет
(Shining!)
(Сиять!)
Dream leading in the morning and the evening
Сон, ведущий по утрам и вечерам
Needing more than some nice kicks
Нужно больше, чем просто несколько хороших ударов
Smoke M2D6!
Курить M2D6!
Flip the light switch on em
Щелкнуть выключателем света на них
(Lights Speed) (Lights please)
(Скорость света) (Свет, пожалуйста)
Flip the light switch on em
Щелкнуть выключателем света на них
(Lights Speed) (Lights please)
(Скорость света) (Свет, пожалуйста)
Gon flip the l-l-l-l-light switch
Щелкнуть л-л-л-л-выключателем света
Flip the l-l-l-l-light switch
Щелкнуть л-л-л-л-выключателем света
Flip the light switch on em
Щелкнуть выключателем света на них
(Lights Speed) (Lights please)
(Скорость света) (Свет, пожалуйста)
More-more-more-more than some nice kicks
Больше-больше-больше-больше, чем несколько хороших ударов
More than some nice kicks
Больше, чем несколько хороших ударов
More-more-more-more than some nice kicks
Больше-больше-больше-больше, чем несколько хороших ударов
Smoke M2D6!
Курить M2D6!
Ro-ro-romantic mind
Ро-ро-романтический ум
Unfolding mysteries of the divine
Раскрывая тайны божественного
Lit major things
Освещенные важные вещи
Come through clutch like Jeter on Yankee teams
Пройди сквозь сцепление, как Джетер в командах «Янки»
Seattle logo on my brim though
Логотип Сиэтла на моем поле
Young Kelzies from the 3-6-0
Молодой Келзи из 3-6-0
(The Circle's Finest!)
(Лучшие в Circle!)
Dream so big, he had to leave home
Мечта была такой большой, что ему пришлось уйти из дома
Team so small that, at times he'd feel alone
Команда была такой маленькой, что порой он чувствовал себя одиноким
Then feels the Spirit in his bones
Затем он чувствовал Дух в своих костях
You gotta go before you're gone!
Тебе нужно уйти, пока ты не исчез!
Give an example how to win
Приведи пример, как победить
Ensure they never count you out again
Убедись, что они больше никогда тебя не сочтут со счетов
Losses taught me to boss it up
Поражения научили меня быть выше
Now I'm reminded what the cross is for
Теперь я вспомнил, для чего нужен крест
I'll cross over four Jordans for the Lord's endorsement
Я перейду через четыре Джордана ради одобрения Господа
I'm bout my art form, been so since big bang
Я в своем искусстве, так было с Большого Взрыва
I'll be a light till the last day
Я буду светом до последнего дня
We in the fast break
Мы в быстром отрыве
It's time to have faith
Пора обрести веру
Are you gon' take your shot or just pass away
Ты собираешься сделать свой удар или просто исчезнешь?
(Your decision)
(Твое решение)
(Shining!)
(Сияние!)
It's time to shine, flip the light switch
Пора сиять, щелкнуть выключателем
(Shining!)
(Сияние!)
I've had this dream since I was like six
Я видел этот сон с шести лет
(Shining!)
(Сияние!)
Dream leading in the morning and the evening
Сон, ведущий утром и вечером
(Shining!)
(Сияние!)
Needing more than some nice kicks
Нужно больше, чем просто несколько хороших ударов
Let's go!
Пошли!
(Shining!)
(Сияние!)
It's time to shine, flip the light switch
Пришло время сиять, щелкнуть выключателем
(Shining!)
(Сияние!)
I've had this dream since I was like six
У меня был этот сон с шести лет
Dream leading in the morning and the evening
Сон, ведущий по утрам и вечерам
Needing more than some nice kicks
Нужно больше, чем просто несколько хороших пинков
Let's go!
Пошли!
It's time to wake up to the light!
Пришло время просыпаться к свету!
Put away the darkness
Уберите тьму
That's what I'm tryna do every day
Вот что я пытаюсь делать каждый день
I don't want nothing to do with that, man
Я не хочу иметь с этим ничего общего, чувак
You know what I'm saying?
Знаешь, о чем я?
I want the light, baby!
Я хочу света, детка!
And you know who the Light is: Mashiach
И ты знаешь, кто этот Свет: Машиах
Adonai Yahusha Ha'Mashiach
Адонай Яхуша Ха'Машиах
A.k.a the Lord Jesus Christ Messiah, the Son of God
Он же Господь Иисус Христос Мессия, Сын Божий
Последние
СТОЛЯРЫ И ПЛОТНИКИ - РОЖДЕСТВЕНСКИЕ КОЛОКОЛЬЧИКИ
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
proЭкт Ы - для тебя............
Leonardo Pieraccioni - Sottovoce
John Zorn 2017 The Garden Of Earthly Delights - Full Album
Down With Webster - Party For Your Life
Killswitch Engage - A Bid Farewell
Hardfloor - Hardflooґs Acid Podcast Vol.1
The Citizens of Halloween, Halloween Kids, Halloween Music - Twilight Terrors