Marsimoto - Ausgesetzt Lyrics - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Marsimoto - Ausgesetzt Lyrics
Der Hund! - Ach du Scheiße, wo bin ich?
Собака! - О, дерьмо, где я?
Ich habe Hunger, mir ist kalt und es ist windig
Я голоден, мне холодно и ветрено
Mein Fell ist dreckig und die Leine ist zu kurz
Мой мех грязный, а повод слишком короткий
Wo ist mein Herrchen, mein Zuhause? Halt's nicht aus und habe Durst
Где мой хозяин, мой дом? Не стой и не испытываю жажды
Das Halsband, nein es ist zu fest!
Воротник, нет, это слишком твердо!
Weil es meine Hoffnung im Keim ersticken lässt
Потому что моя надежда в задушке задыхается
Ich war doch immer gut zu dir und treu an deiner Seite
Я всегда был хорош для тебя и лоял на твою сторону
Doch jetzt steh ich hier in diesem großen Haufen Scheiße
Но теперь я здесь, в этой большой куче дерьма
Wo bin ich? Ich seh nur diese Kackstraße
Где я нахожусь? Я вижу только этот kackstraße
Es ist laut, große Trucks und diese Abgase
Это громкие, большие грузовики и этот выхлоп
Ich beweg mich, versuch mich loszureißen - vergeblich
Я двигаюсь, пытаюсь оторвать себя - напрасно
Versuch die Leine durchzubeißen doch es geht nicht
Попробуйте укусить линию, но это не работает
Fang an zu Kotzen, ich muss sterben alles dreht sich
Начните поднять, я должен умереть, все поворачивается
(Mehr geht nicht) Der Soundtrack meines Lebens
(Больше невозможно) Саундтрек моей жизни
Jetzt wird's mir klar, doch ich halt an meinem Glauben fest
Теперь мне становится ясно, но я придерживался своей веры
Ich bin ein Hund und mein Herrchen hat mich ausgesetzt
Я собака, и мой мастер разоблачал меня
[Hook] (x2)
[Крюк] (x2)
Der Hund! Ich wurd' ausgesetzt
Собака! Я был подвержен воздействию
Danke für nichts, einfach vors Haus gesetzt
Спасибо за ничего, просто поставьте перед домом
Es ist ne harte Zeit, die mich in den Wahnsinn treibt
Это трудное время, которое сводит меня с ума
Jetzt bin ich Straße, doch wollte niemals Straße sein
Теперь я улица, но никогда не хотел быть улицей
[Part 2]
[Часть 2]
Der Hund! - Steht jetzt am Straßenrand
Собака! - сейчас на дороге
Ich war immer für ihn da, verfluchte 15 Jahre lang
Я всегда был рядом с ним, проклят 15 лет
Hab niemanden gebissen und war nett zu den Kindern
Я никого не кусал и был хорош с детьми
Ich bin ein guter Hund und das sieht sogar ein Blinder
Я хорошая собака, и она даже видит слепого
Wenn er mich geschlagen hat, hab ich schlecht geträumt
Когда он ударил меня, мне сильно мечтали
Doch am nächsten Tag hat er gesagt, ich bin sein bester Freund
Но на следующий день он сказал, что я его лучший друг
Er war mein Gott, jeden Morgen ein Spaziergang
Он был моим богом, каждым утро прогулка
Ich hab ihm sogar verziehen, dass er mich damals kastriert hat
Я даже простил его, что он был кастрирован в то время
Jetzt bin ich alt und kann nicht mehr so gut Treppen steigen
Сейчас я старый и больше не могу так хорошо подниматься по лестнице
Und ich riech auch nich so gut wie zu meinen besten Zeiten
И я не так хорошо пахну, как в лучшие времена
Vielleicht muss ich einmal im Monat zu 'nem Arzt
Может, мне нужно ходить к врачу раз в месяц
Doch meine Augen sind so treu wie am allerersten Tag
Но мои глаза столь же верны, как и первый день
Warum hast du mich nicht einfach erschossen, dann wär's gut gewesen?
Почему ты только что не застрелил меня, тогда это было бы хорошо?
Ich hätte sagen können: "Verdammt es war ein gutes Leben"
Я мог бы сказать: «Черт, это была хорошая жизнь»
Alles vorbei, ich sterbe allein
Повсюду я умираю один
Mein Puls wird schwach, das war's, ich hau rein
Мой пульс становится слабым, вот и все, я собираюсь
[Hook]
[Крюк]
Смотрите так же
Marsimoto - Der Springende Punkt
Последние
Ахмад Сауди - Сура 101 Аль Кариа
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
группа МАЙСКИЙ ВЕЧЕР - Глупый филин - version REMAX Project
Ангел Бэби - Мы верим в Деда Мороза
Ландыши - Крышечка от аппарата Зенит
Black Ingvars - Living La Vida Loca
Детский хор - Если Елка Огнями Цветет