Max Pezzali and 883 - Un Giorno Cosi - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Max Pezzali and 883

Название песни: Un Giorno Cosi

Дата добавления: 28.07.2024 | 07:12:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Max Pezzali and 883 - Un Giorno Cosi

Scorre piano piano la Statale 526
Государственная дорога 526 медленно проходит мимо
passa posti che io mai e poi mai
проходит мимо мест, где я никогда, никогда
avrei pensato fossero così
Я бы подумал, что они такие
ancora come quando qui
все еще нравится, когда здесь
il cinquantino mi portava via dai guai
пятьдесят вытащили меня из беды


Invece di svoltare a scuola
Вместо того, чтобы идти в школу
andava giù alla ferrovia
он спустился на железную дорогу
due minuti di paura poi pronti via (poi pronti via)
две минуты страха, затем готов к работе (затем готов к работе)


La mia moto scorre piano sulla 526
Мой велосипед едет медленно на 526.
attraversa dei profumi che poi
проходит через духи, которые затем
un metro dopo non li senti più
через метр их уже не слышно
io respiro e mando giù
Я дышу и глотаю
prima di perderli che non si sa mai
прежде чем потерять их, на всякий случай


Da lontano un'altra moto
Издалека еще один мотоцикл
sta venendo verso me
оно приближается ко мне
alza il braccio e fa un saluto
он поднимает руку и отдает честь
che bello è (che bello è) ti fa sentire che
как это красиво (как это красиво) заставляет вас чувствовать это


Basta un giorno così
Одного такого дня достаточно
a cancellare centoventi giorni stronzi
отменить сто двадцать засранских дней
e basta un giorno così
и одного такого дня достаточно
a cacciarmi via tutti gli sbattimenti
чтобы прогнать все проблемы
che ogni giorno sembran sempre di più
которые с каждым днём кажутся всё больше и больше
ogni giorno fan paura di più
с каждым днем ​​они пугают все больше
ogni giorno però non adesso adesso adesso
каждый день, но не сейчас сейчас сейчас
che c'è un giorno così
что есть такой день


La mia moto scorre piano piano fino in città
Мой мотоцикл медленно въезжает в город
il sole tra non molto tramonterà
солнце скоро сядет
mi fermo al rosso del semaforo
Я останавливаюсь на красном светофоре
che mi da tempo ancora un pò
что дает мне немного больше времени
prima che la moto torni al suo garage
прежде чем мотоцикл вернется в свой гараж


Il bambino su quell'auto
Ребенок в этой машине
guarda indietro e vede me
он оглядывается и видит меня
alza il braccio fa un saluto
поднимает руку и отдает честь
che bello è (che bello è) mi fa sentire che
как это красиво (как это красиво) я чувствую это


Basta un giorno così...
Всего один такой день...