Merzhin - Peur de rien - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Merzhin - Peur de rien
Lorsque le soleil fût tombé que les astres pointèrent leur nez
Когда солнце упало, что звезды ошеломляли их носы
L’agitation avait cessé, il n’hésita plus à se montrer
Агитация прекратилась, он больше не колебался, чтобы показать себя
C’était un vieil homme céciteux considéré comme simplet
Он был старым сицититовым человеком, который считался простым
Seulement toute chose il savait béni qu’il était des cieux
Только все, что он знал, благословлено, что он был небесами
Cet ermite vivait caché à l’abri du temps des regrets
Этот отшельник жил со временем сожаления
Dans une grotte au sol ensablé muni d’une palette pour meubler
В полу на земле, оснащенная палитрой, чтобы предоставить
Prends le bon chemin
Идти по правильному пути
Ne marche pas dans l’ombre
Не ходите в тени
Suis ton instinct
Я твой инстинкт
Et n’aies peur de rien
И не бойтесь ничего
Plus jamais de chagrin
Никогда больше печаль
Regardes au lointain
Смотреть
Imagines toi demain
Представьте себе завтра
Et ne changes plus rien
И ничего не меняй
Alors que tous les soirs il sortait pour attendre le garçon
Пока каждую ночь он выходил, чтобы ждать мальчика
Que les dieux lui avaient confié pour remplir sa mission
Что боги поручили ему выполнить его миссию
Cet enfant arriva, du savoir de l’ermite hérita
Этот ребенок прибыл, знание отшельника унаследован
Le vieil homme alors lui parla, comme au fils qu’il n’avait pas
Старик тогда говорил с ним, как сын, которого у него не было
La mort me poursuit mon enfant et j’en suis bien content,
Смерть преследует моего ребенка ко мне, и я очень доволен этим,
Je n’ai plus rien à faire ici, plus haut je vais poursuivre ma vie
Мне больше нечего делать здесь, выше, я продолжу свою жизнь
Prends le bon chemin
Идти по правильному пути
Ne marche pas dans l’ombre
Не ходите в тени
Suis ton instinct
Я твой инстинкт
Et n’aies peur de rien
И не бойтесь ничего
Plus jamais de chagrin
Никогда больше печаль
Regardes au lointain
Смотреть
Imagines toi demain
Представьте себе завтра
Et ne changes plus rien
И ничего не меняй
Le regard portant au loin, il meurt sur un lit écrin
Взгляд на расстоянии, он умирает на кроватке
Je cherche un sens à ses mimes, lui qui ne peut me parler
Я ищу чувство его мимов, тех, кто не может говорить со мной
La magie de ce qu’il voit me fascine et personne ne me comprend
Магия того, что он видит, очаровывает меня, и никто меня не понимает
Plus haut je crois qu’il est appelé, oui partir je dois le laisser
Выше, я думаю, что это называется, да, я должен оставить это
Plus jamais à la dérive, la lumière nous parviendra
Никогда не дрейфуй, свет достигнет нас
Nous serons tous illuminés et plus de place pour l’ombre
Мы все будем освещены и больше места для тени
Prends le bon chemin
Идти по правильному пути
Ne marche pas dans l’ombre
Не ходите в тени
Suis ton instinct
Я твой инстинкт
Et n’aies peur de rien
И не бойтесь ничего
Plus jamais de chagrin
Никогда больше печаль
Regardes au lointain
Смотреть
Imagines toi demain
Представьте себе завтра
Et ne changes plus rien
И ничего не меняй
Смотрите так же
Последние
Невсякий - 03.Займи мне место бро
Jacques Brel - Le chanson de Jacky
Unbertale - Песня Фриск на русс. - Любовь
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
Валентина Толкунова - Турманы-Турмалины
Freak CannabiS - пропал... не вернуть...