Mickey Taveras - Y Que Me Pasa - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mickey Taveras

Название песни: Y Que Me Pasa

Дата добавления: 24.06.2024 | 21:52:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mickey Taveras - Y Que Me Pasa

Ay, amor
о, любовь
Mirándote a los ojos sé
Глядя в твои глаза, я знаю
Que eres diferente y sé
что ты другой, и я знаю
Que te pareces mucho a lo que yo sueño
Что ты очень похож на то, о чем я мечтаю


Ay, amor
о, любовь
Lo que te digo es verdad
То, что я говорю вам, правда
Yo no hablo por hablar
Я не говорю только для того, чтобы поговорить
Te pareces mucho a lo que yo sueño
Ты очень похож на то, о чем я мечтаю


Esa risa que me aloca
Этот смех, который сводит меня с ума
Tu mirada encantadora
Твой очаровательный взгляд
Y tu forma de ser me pone a pensar
И твой образ жизни заставляет меня задуматься
Mucho mas en ti
Гораздо больше в тебе


¿Y qué me pasa?
И что со мной происходит?
Que últimamente pienso mucho en ti
Что в последнее время я много думаю о тебе
(¿Y qué me pasa?)
(И что со мной происходит?)
Que a mis amigos les hablo de ti
Что я рассказываю о тебе своим друзьям
Que mis oídos buscan tus palabras
Что мои уши ищут твои слова
Y en las mañanas cuando tengo frio
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
я тебя помню


¿Y qué me pasa?
И что со мной происходит?
Que últimamente pienso mucho en ti
Что в последнее время я много думаю о тебе
(¿Y qué me pasa?)
(И что со мной происходит?)
Que a mis amigos les hablo de ti
Что я рассказываю о тебе своим друзьям
Que de pensar en ti yo me sonrío
Когда я думаю о тебе, я улыбаюсь
Y en las mañanas cuando tengo frio
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
я тебя помню
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я помню тебя (я помню тебя)
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я помню тебя (я помню тебя)
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я помню тебя (я помню тебя)


Ay, amor
о, любовь
Lo que te digo es verdad
То, что я говорю вам, правда
Yo no hablo por hablar
Я не говорю только для того, чтобы поговорить
Te pareces mucho a lo que yo sueño
Ты очень похож на то, о чем я мечтаю


Esa risa que me aloca
Этот смех, который сводит меня с ума
Tu mirada encantadora
Твой очаровательный взгляд
Y tu forma de ser me pone a pensar
И твой образ жизни заставляет меня задуматься
Mucho mas en ti
Гораздо больше в тебе


¿Y qué me pasa?
И что со мной происходит?
Que últimamente pienso mucho en ti
Что в последнее время я много думаю о тебе
(¿Y qué me pasa?)
(И что со мной происходит?)
Que a mis amigos les hablo de ti
Что я рассказываю о тебе своим друзьям
Que mis oídos buscan tus palabras
Что мои уши ищут твои слова
Y en las mañanas cuando tengo frío
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
я тебя помню


¿Y qué me pasa?
И что со мной происходит?
Que últimamente pienso mucho en ti
Что в последнее время я много думаю о тебе
(¿Y qué me pasa?)
(И что со мной происходит?)
Que a mis amigos les hablo de ti
Что я рассказываю о тебе своим друзьям
Que de pensar en ti yo me sonrío
Когда я думаю о тебе, я улыбаюсь
Y en las mañanas cuando tengo frio
И по утрам, когда мне холодно
Me acuerdo de ti
я тебя помню
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я помню тебя (я помню тебя)
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я помню тебя (я помню тебя)
Me acuerdo de ti (me acuerdo de ti)
Я помню тебя (я помню тебя)


(¿Y qué me pasa?)
(И что со мной происходит?)
¿Qué será?
Что это будет?
(¿Y qué me pasa?)
(И что со мной происходит?)
No sé que será
Я не знаю, что может быть
Que cada mañana al despertar
Это каждое утро, когда ты просыпаешься
Comienzo a pensarte
Я начинаю думать о тебе
Te juro no sé que me pasa (¿y qué me pasa?)
Клянусь, я не знаю, что со мной не так (а что со мной не так?)
(¿Y qué me pasa?)
(И что со мной происходит?)
Uh, cada vez que te vas
Ох, каждый раз, когда ты уходишь
Siento que se desgarra mi alma
Я чувствую, как моя душа разрывается на части


(¿Y qué me pasa?)
(И что со мной происходит?)
¿Qué será? ¿qué será?
Что это будет? что это будет?
(¿Y qué me pasa?)
(И что со мной происходит?)
No sé que será
Я не знаю, что может быть
No puedo alejarme de ti ni un momento
Я не могу оставаться в стороне от тебя ни на мгновение
No puedo dejar de sentir lo que siento por ti
Я не могу перестать чувствовать то, что чувствую к тебе
(¿Y qué me pasa?)
(И что со мной происходит?)
¿Qué será?
Что это будет?
(¿Y qué me pasa?)
(И что со мной происходит?)
No sé que será
Я не знаю, что может быть
Que mis oídos buscan tus palabras
Что мои уши ищут твои слова
Y en las mañanas cuando tengo frío me acuerdo de ti
И по утрам, когда мне холодно, я вспоминаю тебя
Смотрите так же

Mickey Taveras - Cuando el Amor Se Acaba

Mickey Taveras - A Pesar del Tiempo

Все тексты Mickey Taveras >>>