Miguel De Molina - El Zorongo - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Miguel De Molina

Название песни: El Zorongo

Дата добавления: 19.03.2021 | 14:44:02

Просмотров: 17

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Miguel De Molina - El Zorongo

Cuando fuiste novio mío
Когда ты был моим парнем
por la primavera blanca,
белой весной,
los cascos de tu caballo,
Шлемы твоей лошади,
cuatro sollozos de plata.
Четыре серебряные рыдания.


Las manos de mi cariño
Руки моей любви
te están bordando una capa
Вы обнимаете слой
con agremán de alhelíes
Альгели
y la esclavina de agua.
и энславин воды.


La luna es un pozo chico,
Луна хорошо,
las flores no valen nada,
Цветы ничего не стоят,
lo que valen son tus brazos
Что они стоят ваших рук
cuando de noche me abrazan.
Когда ночью они обнимают меня.


Lo que valen son tus brazos
Что они стоят ваших рук
cuando de noche me abrazan.
Когда ночью они обнимают меня.


Ay, mi niño zapatero,
О, мой ребенок Shoemaker,
zapatero de mi alma,
Запаперо де Миу душа,
todos están aguardando
Все ждут
por tu cintura entallada.
Для вашей прилагаемой талии.


Los zapatos que tú hacías,
Обувь, которые вы сделали,
zapatero de mi alma,
Запаперо де Миу душа,
son estrellas que relucen
Они звезды, которые ослабляют
alrededor de mi enagua.
Вокруг моей юбки.


Yo soy morenito y pobre
Я моренито и бедных
yo soy morenito y pobre
Я моренито и бедных
más morena es la canela
Больше брюнетки - это циннамон
y la comen los señores
и джентльмены едят это


Dice la gente que tiene
Говорит люди, у которых есть
veinticuatro horas el día,
Двадцать четыре часа день,
si tuviera veintisiete,
Если бы у меня было двадцать семь,
tres horas más te querría.
Еще три часа я бы полюбил тебя.


Si tuviera veintisiete,
Если бы у меня было двадцать семь,
tres horas más te querría.
Еще три часа я бы полюбил тебя.