Mirella Freni - Convien partir - 1969 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mirella Freni

Название песни: Convien partir - 1969

Дата добавления: 19.03.2025 | 15:36:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mirella Freni - Convien partir - 1969

Convien partir, o miei compagni d’arme;
Пора уходить, мои товарищи по оружию;
e d’ora in poi lontan da voi fuggir.
и отныне я буду бежать от тебя далеко.
Ma, per pietà, celate a me quel pianto:
Но, пожалуйста, спрячь от меня этот крик:
ah! il vostro core per me è supremo incanto.
ах! Твое сердце – высшее очарование для меня.
Convien partir...ah! per pietà, celate il pianto...
Пора уходить...ах! пожалуйста, спрячьте свои слезы...
addio, convien partir.
До свидания, мне пора уходить.
Convien partir! Addio!
Мы должны уйти! До свидания!
Voi che l’amore sin dai prim’anni
Ты, любивший с ранних лет
a me destaste in cor,
Ты пробудился в моем сердце,
e con me divideste e gioie e affanni.
и со мной ты делил и радости, и печали.
Il mio felice stato è in bene e in ôr mutato.
Мое счастливое состояние изменилось в лучшую или худшую сторону.
Convien partir...ah! per pietà, celate il pianto
Пора уходить...ах! пожалуйста, спрячь свои слезы
addio, convien partir.
До свидания, мне пора уходить.


MARIA
МАРИЯ
I must leave you, o my comrades-in-arms;
Я должен покинуть вас, мои товарищи по оружию;
and henceforth be far from you.
и впредь буду далёк от тебя.
But, for pity’s sake, hide your tears:
Но, ради всего святого, спрячь свои слезы:
ah, for me your hearts are supreme
Ах, для меня ваши сердца превыше всего.
enchantment.
очарование.
I must leave you – ah, for pity’s sake, hide
Я должен покинуть тебя – ах, ради всего святого, спрячься.
your tears...
твои слезы...
Farewell, I must go.
Прощай, мне пора идти.
I must leave you! Farewell,
Я должен вас покинуть! Прощание,
to you who awakened loved
тебе, кто проснулся в любви
in my heart from earliest years
в моем сердце с самых ранних лет
and shared my joys and sorrows.
и разделял мои радости и печали.
My happy state is now changed into
Мое счастливое состояние теперь изменилось на
possessions and riches.
имущество и богатство.
I must leave you – ah, for pity’s sake hide
Я должен покинуть тебя – ах, ради всего святого, спрячься.
your tears...
твои слезы...
Farewell, I must go.
Прощай, мне пора идти.
Смотрите так же

Mirella Freni - La mamma morta

Все тексты Mirella Freni >>>