Mishary Al Aradah - Farshi Al Turab - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mishary Al Aradah

Название песни: Farshi Al Turab

Дата добавления: 24.10.2021 | 08:04:03

Просмотров: 21

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mishary Al Aradah - Farshi Al Turab

Постелью моей будет земля
My bed will be the earth
Она приютит меня, и она накроет меня
She will shelter me and she will cover me
Вокруг меня будут соседствовать истлевшие кости
Estimated bones will be neighboring me
Весь мир останется снаружи
The whole world will remain outside
Могила похожа на ночь
The grave is like the night
В которой меня ждет наказание
In which I'm waiting for punishment
Свет осветил мою прошлую жизнь
Light illuminated my last life
В которой я забывал про смерть.
In which I forgot about death.


Семья! Где она, с ее теплыми узами?
A family! Where is she, with her warm uzami?
Лишь оплачет мою смерть
Only paying my death
О горе мне!
About the grief to me!
Друзья! Где они все?
Friends! Where are they all?
Кончится наша дружба
Our friendship will end
Имущество! что сохраниться от былого благополучия?
Property! What to preserve from the past well-being?
Все останется там снаружи
Everything will remain there outside
А мое положение и имя среди людей!
And my position and name among people!
Где оно?
Where is it?
Все тленно! Вот мой конечный путь!
All though! Here is my end path!
Постель моя - земля.
My bed is earth.


Близкие мирятся друг с другом от нахлынувших чувств
Loved ones put together with each other from smelting feelings
Грустят плачущие
Prying crying
О, плачущие!
Oh, crying!
Слезы высыхают, оставляя за собой следы после плача.
Tears dry out, leaving traces after crying.
О, я плачу!
Oh, I cry!


Все вокруг стало тесным,
Everything around has become close,
Хотя пространство огромно
Although space is huge
Даже просторы космоса сузились
Even space spaces narrowed
Могила стала моими стенами, Поверхность земли потолком
The grave became my walls, the surface of the earth with a ceiling
Страшно мне за себя,
Scary to me for myself,
Тоска одолевает
Tosca overwhelm
Я желаю благого конца,
I wish the good end
В этом мое спасение.
This is my salvation.
Господи! Я умоляю тебя искренне!
God! I beg you sincerely!
К тебе я устремляю свой взор
I ascertain my gaze to you
О Аллах, я прошу у тебя рая
About Allah, I ask you to paradise
Только в этом остался смысл...
Only this is the meaning of ...