Mishik- merani 2 - Mala mn - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Mishik- merani 2

Название песни: Mala mn

Дата добавления: 18.10.2022 | 23:34:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Mishik- merani 2 - Mala mn

Wî de mala min
Ему мой дом
Wî de mala min
Ему мой дом
Mala bavê min mala mêran e eywax
Дом моего отца - это дом эйвов для мужчин
De here mala min hê hê….
Пойдите ко мне домой еще ....
Lê mala min mala mêran e
Но мой дом - дом мужчин
De konê mala bavê min rebena xwedê konê mala mêran e
De Tent из дома моего отца, Ребена, Бог - палатка в домашней палатке мужской палатки
De here çawa bi destê Bavê Lalo girtin xistin kelepçê
De здесь был закрыт отцом Лало
Berê wî dane hepisxana bajarê Qersê digo: ”yallah lo Kurdo”
Он уже танцевал город Карс "Яллах Ло Курдо"
De herê çawa berê zarok û zêçên wî dane
Однако родился детям перед
Guhê van gundan e de oy oy..
Слушай эти деревни, ой ..
De mala bavê min mala mêran e
В доме моего отца находится дом мужчин
De herê malan min hê hê….
Моя семья все еще все еще ....
Wî de mala min, mala min, mala min..
Его дом мой дом, мой дом, мой дом ..
Mala bavê min mala mêran e ha wa weylo…
Дом моего отца - дом мужчин - ха -ва Вейло ...


Û çadira bavê Lalo danî li ber çema
И отец отца Лало перед Чемой
Xeybetê berxê mala Emer Begê vê sibekî danî li ber çema
Ягненок из ягненка заслуженного дома сообщил сегодня утром
Were vê sibekê naziman û qomandarê Qolordîya Dîyarbekir
Приходите к командиру Назимана и Колади этим утром
Hatî kon û kozikê xwe danî cem me
Прибыл с вашей палаткой и пальто с
Belê wezê nakevime ber kûştin û girtina Bavê Lalo, Suwarê Kovê
Да, оружие не будет убито, и закрытие отца Лало, журнала Supen
Wezê ketime ber heyfa wê heyfê
Приглашение пришло к счастью
De herê çawa destê wî xistin darê kelepçê, berê wî dane hapisxana bajarê Erziromê
Однако его рука была передана торговой маркой и дала ему перед Эрзурум Сити Хапискс
De herê çawa berê zarok û zêçên wî dane nav Ecem e oy oy…
Однако его ребенок и его грудь дали его Ecems Oy ...
Mala bavê min mala mêran e ha wa weylo…
Дом моего отца - дом мужчин - ха -ва Вейло ...


De herê malan min mala min mala min,
В доме моего дома в моем доме,
Mala bavê min mala mêran e ha wa weylo…
Дом моего отца - дом мужчин - ха -ва Вейло ...


Û çadira bavê Lalo danî li ser latê
И отец Лало Дани на последних
Belê îro sê roj e Alayê Sêrtê
Что ж, сегодня три дня флага сиирта
Tevî mufreza cendirme tabûra eskerê vî Xelatê
Несмотря на Cendirme Battalion этой награды
Belê digerîne li Bavê Lalo, Suwarê Kovê
Но, глядя на отца Лало, журнал Sup
Li vê dews û li vî rêç û li vî deşt û taqîbatê
В этой росе и на этой дороге и на этом пути и самолете
Wele wezê nakevime ber girtina û kuştina Bavê Lalo
Приемом не учитывается и не убивает отца Лало
Wezê dikevime ber heyra vê heyrê
Вес падает к луне
Û axalerkê me ser re dibêjin
И наши Акси говорят о
Çawa tu bûye firar û mehkûm û qacaxê hikûmatê
Как вы были самолетами и осуждены правительства
Hoh oy de hoy oy…
Хох, ой де Хой, ой ...
Mala bavê min mala mêran e ha wa weylo...
Дом моего отца - дом мужчин - ха -ва Вейло ...