MoSHkin - Вихорь вальса и мазурка ч 39-42 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни MoSHkin - Вихорь вальса и мазурка ч 39-42
Слова: Александр Сергеевич Пушкин
Words: Alexander Sergeevich Pushkin
Музыка: Игорь Вениаминович Мошкин
Music: Igor Veniaminovich Moshkin
Вихорь вальса и мазурка ч 39-42
Vikhor Waltz and Mazurka h 39-42
ХLI 39
XLI 39
Однообразный и безумный,
Monotonous and crazy,
Как вихорь жизни молодой,
As a whirlwind of life young,
Кружится вальса вихорь шумный;
The waltz is spinning noisy;
Чета мелькает за четой.
The couple flashes behind the couple.
К минуте мщенья приближаясь,
By the minute of reinforcing, approaching
Онегин, втайне усмехаясь,
Onegin, secretly grinning,
Подходит к Ольге. Быстро с ней
Suitable for Olga. Quickly with her
Вертится около гостей,
Spins near the guests
Потом на стул ее сажает,
Then he puts her on a chair
Заводит речь о том о сем;
Starts about this;
Спустя минуты две потом
After two minutes later
Вновь с нею вальс он продолжает;
Again, he continues the waltz with her;
Все в изумленье. Ленский сам
All in amazement. Lensky himself
Не верит собственным глазам.
He does not believe his own eyes.
ХLII 40
XLII 40
Мазурка раздалась. Бывало,
Mazurka rang out. It happened
Когда гремел мазурки гром,
When the mazurki thunder thundered,
В огромной зале все дрожало,
Everything trembled in the huge hall,
Паркет трещал под каблуком,
The parquet cracked under the heel,
Тряслися, дребезжали рамы;
Shook, the frames rattled;
Теперь не то: и мы, как дамы,
Now not that: and we, like ladies,
Скользим по лаковым доскам.
Sliding along varnish boards.
Но в городах, по деревням
But in cities, in the villages
Еще мазурка сохранила
Mazurka also preserved
Первоначальные красы:
Initial beauties:
Припрыжки, каблуки, усы
Jumping, heels, mustache
Все те же: их не изменила
All the same: they have not changed them
Лихая мода, наш тиран,
Dashing fashion, our tyrant,
Недуг новейших россиян.
A disease of the latest Russians.
XLIII. XLIV 41
XLIII. XLIV 41
Буянов, братец мой задорный,
Buyanov, my brother is perky,
К герою нашему подвел
He led to our hero
Татьяну с Ольгою; проворно
Tatyana with Olgo; Timely
Онегин с Ольгою пошел;
Onegin and Olgo went;
Ведет ее, скользя небрежно,
Leads her, sliding casually,
И, наклонясь, ей шепчет нежно
And, leaning, she whispers tenderly
Какой-то пошлый мадригал,
Some vulgar Madrigal
И руку жмет - и запылал.
And he presses his hand - and flashed.
В ее лице самолюбивом
In her face proud
Румянец ярче. Ленский мой
Brush brighter. My Lensky
Все видел: вспыхнул, сам не свой;
I saw everything: flashed, not his own;
В негодовании ревнивом
In indignation, jealous
Поэт конца мазурки ждет
The poet of the end of the mazurka is waiting
И в котильон ее зовет.
And he calls her into the cotillon.
ХLV 42
XLV 42
Но ей нельзя. Нельзя? Но что же?
But she can’t. It is forbidden? But what?
Да Ольга слово уж дала
Yes Olga gave a word
Онегину. О боже, боже!
Onegin. Oh God, God!
Что слышит он? Она могла...
What does he hear? She could...
Возможно ль? Чуть лишь из пеленок,
Is it possible? Just from the diapers,
Кокетка, ветреный ребенок!
Coquet, windy child!
Уж хитрость ведает она,
She knows the trick,
Уж изменять научена!
Already change the taught!
Не в силах Ленский снесть удара;
Unable to linen to the lines of the blow;
Проказы женские кляня,
Cracations Women's Kvana,
Выходит, требует коня
It turns out that it requires a horse
И скачет. Пистолетов пара,
And jumps. Pistolov steam,
Две пули - больше ничего -
Two bullets - nothing more -
Вдруг разрешат судьбу его.
Suddenly he will allow his fate.
Sax
Sax
6 марта января 2015
March 6, 2015
из рок-оперы "Евгений Онегин" 5 глава 2015
From rock opera "Evgeny Onegin" 5 Chapter 2015
Смотрите так же
MoSHkin - Люби цвети живи и радуй
MoSHkin - Как в стропы парашюта
MoSHkin - Береги природу мать твою
Последние
Дима Оставленный - Там, где она
Old Gods of Asgard - Lady Light
Wall of voodoo - Tragic Vaudeville
Популярные
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Belive Me Tonight
Miyagi X Эндшпиль ft. Amigo - Be My Sky
MiyaGi Эндшпиль Вавилон - Вавилон
Miyagi, Эндшпиль Ft. Рем Дигга - I Got Love
Случайные
Gambling Man - - The Overtones
Alicia Keys and Frank Sinatra - Learning the blues
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра - Часть 1. Предисловие Заратустры. Глава 2
Решено 2017 - За всё Тебя, Господь, я благодарю