Montserrat Figueras - El Rey De Francia - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Montserrat Figueras

Название песни: El Rey De Francia

Дата добавления: 02.08.2023 | 23:16:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Montserrat Figueras - El Rey De Francia

Sephardic (from Smyrna) Traditional. Instrumental Arrangement by Davka, Sung in Ladino (Kitka and Davka)
Сефардский (от Смирны) традиционный. Инструментальная аранжировка Дарка, Sell in Ladino (Kitka и Davka)


El Rey de Francia
Король Франции
Tres hijas tenia
Три дочери имели
La una labrava
Один Лабрава
La otra cuzia
Другая Кузия


La mas chica de eyas
Эйяс самый маленький
Bastidor hazia
Рамка Хализа
Labrando, labrando
Работаю, работая
Sueño le caia
Мечта упала


Su madre que la via
Ее мать, которая через нее
Aharrvar la queria
Ахарвар хотел ее
No me aharrvesh mi madre
У меня нет смеха, моя мама
Ni me ahavariash
Ни ахавари мне


Un sueño be soñaba
Мечта мечтает
Bien y algria
Хорошая и Альгрия
Sueño vos soñabash
Мечтаем, что ты мечтал
Yo vo la soltaria
Я бы решил


La luna entera
Вся луна
Es la tu suegra
Это твоя мать -ин
La estreya Diana
Diana Boots
Es la tu coñaba
Это ты.


Los tres pasharicos
Три пашарикоса
Son tus coñadicos
Они твои соньадико
Y el pilar de oro
И золотой столб
El hijo del rey tu novio
Сын короля, твой парень


Sephardic from Esmirna, sung in Ladino, from Savinna Yannatou, instr. arr. Davka
Сефард из Эсмемирны, спетый в Ладино, от Савинны Яннату, Инст. Rra. Дарка
“The king of France has three daughters. One washed, the second sewed. The youngest embroidered a tapestry, and working stitch by stitch, she fell into a dream. “I dreamed a dream so fine.” “A dream you dreamed? I will tell you what it means.” “I looked out the door and saw the full moon. I looked out the window and saw the star of Diana. I looked into the well and saw a golden pillar with three little birds pecking at the gold.” “The full moon is your mother-in-law. Diana’s star is your sister-in-law. The three birds are your little brothers-in-law. The pillar of gold is your husband-to-be, the king’s son.”
«У короля Франции три дочери. Один вымыл, второй сшил. Молодая вышила гобелен и работающую стежкой от Stitch, она впала в сон. «Я мечтал мечтать так хорошо». «Мечтаем, что ты мечтал? Я скажу вам, что это значит. " «Я посмотрел в дверь и увидел полнолуние. Я посмотрел в окно и увидел звезду Дианы. Я посмотрел в колодец и увидел золотой столб с тремя маленькими птицами, клевы на золото ». «Полная луна-твоя свекровь. Звезда Дианы-твоя невестка. Три птицы-твои маленькие братьев. Золотой столб-это ваш будущий муж, король.