Muft Ka - Азад целуют Махиру - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Muft Ka

Название песни: Азад целуют Махиру

Дата добавления: 06.12.2021 | 14:34:03

Просмотров: 17

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Muft Ka - Азад целуют Махиру

Mujhe Ishq Se Rehna Tha Door
Mujhe Ishq Se Rehna Та дверь
I wanted to stay away from love
Я хотел бы остаться в стороне от ЛЮБВИ
Gham Iske Bade Jo Hain Mashoor
Gham ISKE Bade Джо Hain Mashoor
Because the pains that one endures in it are widely known
Потому что боли, которые один пребывающей в нем широко известны
Par Yeh Dil Hai Ki Bilkul Maana Nahi
PAR Yeh Dil Hai Ki Bilkul Maana Nahi
But this heart of mine didn’t heed to this at all
Но это сердце мое не прислушались к этому вообще
Mujhe Kheench Kar Dekho Le Aaya Wahin
Mujhe Kheench Кар Dekho Le Aaya Wahin
It has pulled me and brought me there
Он имеет шкив меня, и привел меня туда
Jahaan Ishq Hai, Bas Ishq Hai
Jahaan Ishq Hai, Bas Ishq Hai
Where there’s love, just love
Там, где есть любовь, только любовь
Haan Ishq Hai, Bas Ishq Hai
Haan Ishq Hai, Bas Ishq Hai
Yes love, only love
Да ЛЮБОВЬ, Только любовь


Yaariyan Ve… Yaariyan Ve...
Ве ... Крылья желаний ве ... Крылья желаний
Oh! This friendship (companionship)
Ой! Эта дружба (общение)


Is Dard-E-Dil Ki Sifarish Ab Kar De Koi Yahaan
IS DARD-E-DIL KI Sifarish AB КАР De Koi Yahaan
May someone express this pain of my heart
Кто-то может выразить эту боль моего сердца
Ki Mil Jaye Isse Wo Baarish Jo Bhiga De Puri Tarah
Ki Mil Jaye Isse Wo Baarish Джо Bhiga Де Пури Тарахе
May such a rainfall occur that it becomes completely drenched
Пусть такие ДОЖДЕВОЙ Происходят что она полностью промокшая


Is Dard-E-Dil Ki Sifarish Ab Kar De Koi Yahaan
IS DARD-E-DIL KI Sifarish AB КАР De Koi Yahaan
May someone express this pain of my heart
Кто-то может выразить эту боль моего сердца
Ki Mil Jaye Isse Wo Baarish Jo Bhiga De Puri Tarah
Ki Mil Jaye Isse Wo Baarish Джо Bhiga Де Пури Тарахе
May such a rainfall occur that it becomes completely drenched
Пусть такие ДОЖДЕВОЙ Происходят что она полностью промокшая


Tu Jo Mila Toh Zindagi Hai Badli
Tu Jo Mila Toh Zindagi Hai Badli
Since I’ve met You, my life has changed
Так как я встретил тебя, моя жизнь изменилась
Main Poori Nayi Ho Gayi
Главная Poori Nayi Ho Гаи
I’ve become completely new
Я стал совершенно новым
Hai Beasar Duniya Ki Baatein Badi
Хай Beasar Duniya Ki Baatein Бади
All the talks of the world have no effect on me
Все переговоры о мире не оказывает влияния на себе
Ab Teri Sunoon Main Sada
Ab Тери Sunoon Главная Sada
Now I just hear (follow) what You say
Теперь я просто Hear (Follow) Что Вы "
Hmm... Milne Ko Tujhse Bahaane Karoon
Хм ... Милн Ko Tujhse Bahaane Karoon
I try to find excuses to meet You
Я пытаюсь найти оправдание, чтобы встретиться с вами
Tu Muskuraye Wajah Main Banoon
Та Muskuraye Wajah Главной Banoon
I want to become the reason behind Your smile
Я хочу стать причиной твоей улыбки
Roz Bitana Saath Mein Tere Sara Din Mera
Roz Bitana Saath Mein Tere Сара Дин Mera
I want to spend my whole day, every day, with You
Я хочу провести свой целый день, каждый день, с вами


Is Dard-E-Dil Ki Sifarish Ab Kar De Koi Yahaan
IS DARD-E-DIL KI Sifarish AB КАР De Koi Yahaan
May someone express this pain of my heart
Кто-то может выразить эту боль моего сердца
Ki Mil Jaye Isse Wo Baarish Jo Bhiga De Puri Tarah
Ki Mil Jaye Isse Wo Baarish Джо Bhiga Де Пури Тарахе
May such a rainfall occur that it becomes completely drenched
Пусть такие ДОЖДЕВОЙ Происходят что она полностью промокшая


Is Dard-E-Dil Ki Sifarish Ab Kar De Koi Yahaan
IS DARD-E-DIL KI Sifarish AB КАР De Koi Yahaan
May someone express this pain of my heart
Кто-то может выразить эту боль моего сердца
Ki Mil Jaye Isse Wo Baarish Jo Bhiga De Puri Tarah
Ki Mil Jaye Isse Wo Baarish Джо Bhiga Де Пури Тарахе
May such a rainfall occur that it becomes completely drenched
Пусть такие ДОЖДЕВОЙ Происходят что она полностью промокшая


Kya Hua Asar Tere Saath Reh Kar Na Jaane
Кия хуа Асар тере saath рэ Кар на Jaane
What’s this effect on me after being with You, I don’t know
Что этот эффект на меня после того, как с вами, я не знаю
Ki Hosh Mujhe Na Raha
Ки хош Mujhe Na Раха
As I don’t feel conscious anymore
Как я не чувствую Сознательное Anymore
Lafz Mere Bhi Zubaan Pe Aake Ruke
Lafz Простого Bhi Zubaan ПЭ AAKE RUKE
The words (My thoughts/feelings) have come and stuck on my lips
Слова (мои мысли / чувства) должны прийти и застрял на моих губах
Par Ho Na Sake Woh Bayaan
PAR хо на саке WOH bayaan
But I’m not able to express them
Но я не могу выразить их


Dhadkan Tera Hi Naam Jo Le
Dhadkan тер привет НА джо ль
The heart-beats are singing only Your name
Сердечный Beats поет только Ваше имя
Aankhein Bhi Paigam Yeh De
Aankhein bhhi paigam Yeh де
The eyes are also giving me this message
Глаза также дает мне это сообщение
Teri Nazar Ka Hi Yeh Asar Hai Mujh Pe Jo Hua…
Teri Nazar Ka Привет Yeh Hai Асар Mujh PE Jo Hua ...
This is all due to the effect of Your gaze upon me
Это все из-за эффекта вашего взгляда на меня


Is Dard-E-Dil Ki Sifarish Ab Kar De Koi Yahaan
IS DARD-E-DIL KI Sifarish AB КАР De Koi Yahaan
May someone express this pain of my heart
Кто-то может выразить эту боль моего сердца
Ki Mil Jaye Isse Wo Baarish Jo Bhiga De Puri Tarah
Ki Mil Jaye Isse Wo Baarish Джо Bhiga Де Пури Тарахе
May such a rainfall occur that it becomes completely drenched
Пусть такие ДОЖДЕВОЙ Происходят что она полностью промокшая


Is Dard-E-Dil Ki Sifarish Ab Kar De Koi Yahaan
IS DARD-E-DIL KI Sifarish AB КАР De Koi Yahaan
May someone express this pain of my heart
Кто-то может выразить эту боль моего сердца
Ki Mil Jaye Isse Wo Baarish Jo Bhiga De Puri Tarah
Ki Mil Jaye Isse Wo Baarish Джо Bhiga Де Пури Тарахе
May such a rainfall occur that it becomes completely drenched
Пусть такие ДОЖДЕВОЙ Происходят что она полностью промокшая
Смотрите так же

Muft Ka - Saiyaara Абхи и Прагья

Muft Ka - Ek Haseena Thi

Muft Ka - Salaam-e-ishq

Все тексты Muft Ka >>>