Musical Le Roi Soleil - Ou Ca Mene Quand On S'aime - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Musical Le Roi Soleil

Название песни: Ou Ca Mene Quand On S'aime

Дата добавления: 09.06.2023 | 07:22:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Musical Le Roi Soleil - Ou Ca Mene Quand On S'aime

Куда приводит взаимная любовь.
Where mutual love leads.


Можно прийти в этот мир,
You can come to this world,
Не открывая глаз,
Without opening eyes,
Ничего не видеть вокруг,
Nothing to see around
Не пускать в свое сознание.
Do not let in your mind.
Но достаточно приоткрыть двери случаю,
But it is enough to open the door to the case,
Чтобы проснуться
To wake up
И изменить свою жизнь.
And change your life.


Научи меня,
Teach me,
Чего можно ждать от жизни,
What can be expected from life
Укажи путь мужчины
Indicate the path of a man
К женщине.
To the woman.


Куда приводит взаимная любовь?
Where does mutual love lead?
Разделяющие нас расстояния
Distances sharing us
Показывают,
Show
Какие мы разные.
What are we different.
Куда приводит любовь к кому-то?
Where does love for someone bring?
Навсегда нас разлучит
He will be separated forever
Только смерть, ведь правда?
Only death, is it true?


Если чтобы сблизиться, нужно сломать стены,
If to get closer, you need to break the walls,
Нарушить звенящую тишину,
Violate ringing silence,
Я буду броней, что тебя защитит,
I will be armor that will protect you
Чтобы ты наконец вздохнул
So that you finally sigh
И смог остаться
And he was able to stay


Научи меня, что нужно понять
Teach me what you need to understand
Или чего избегать
Or what to avoid
В желании мужчины
In the desire of a man
К женщине
To the woman


Куда приводит взаимная любовь
Where mutual love leads
Разделяющие нас расстояния показывают, какие мы разные
Distances separating us show how different we are
Куда приводит любовь к кому-то
Where does love lead to someone
Навсегда нас разлучит только смерть, ведь правда?
Only death will be separated forever, right?


Один мир от другого
One world from another
Отделяет целый океан.
Separates the whole ocean.
Твой мир
Your world
Так далеко от моего, но все же…
So far from mine, but still ...
Да простит мне хоть кто-то то,
Yes, at least someone will forgive me
Что я еще хочу в это верить.
What I still want to believe in it.
Научи меня тому,
Teach me to
Что мужчина
That a man
Должен знать.
Must know.


Разделяющие нас расстояния показывают,
Distances separating us show
Какие мы разные.
What are we different.
Куда приводит взаимная любовь?
Where does mutual love lead?
Наши скитания, соединяясь,
Our wanderings, connecting,
Покажут, в чем мы похожи.
They will show what we are like.
Как мы похожи...
How similar we are ...