N. Burns - На берегу реки Эйр.. - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: N. Burns

Название песни: На берегу реки Эйр..

Дата добавления: 09.10.2023 | 06:14:14

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни N. Burns - На берегу реки Эйр..

Спустился быстро мрак ночной,
The night darkness came down quickly,
Протяжен ветра дикий вой,
Wild howl extended wind,
И тучи, полные дождя,
And clouds full of rain,
Несутся, цепью проходя.
They rush, passing by a chain.
Ушли охотники с болот,
Hunters from the swamps left,
И птицы над равниной вод
And birds above the plain of water
Слетелись вновь. А я с тоской
Flooded again. And I am longing
Брожу над Эйром, над рекой.
I wander over Air, over the river.


Оплакивает осень рожь,
The autumn mourns rye,
Что полегла на нивах сплошь.
That she settled on the Niva all the time.
Полет зловещий ранних бурь
Emerging early storms flight
Смутил осеннюю лазурь.
Confused the autumn azure.
Как страшно слышать грозный шквал
How scary to hear a formidable flurry
И ждать, что скоро пенный вал
And wait for the foamy shaft soon
Умчит, всем чувствам вопреки,
Switching, all the feelings contrary to all the feelings
Меня от Эйр - родной реки.
Me from Air - my native river.


Не разъяренная волна
Unrivaled wave
В открытом море мне страшна,
I am terrible in the open sea
Не смерть в бездонной глубине
Not death in a bottomless depth
Или в неведомой стране.
Or in an unknown country.
Но должен я, отчизна-мать,
But I must, the Fatherland-Mother,
Те узы кровные порвать,
Those ties of blood torn,
Что в сердце раненом моем
That in my heart wounded
Так прочно стянуты узлом.
So firmly tightened with a knot.


И скоро будет далека
And soon it will be far
Моя родимая страна,
My darling country
Места, где дорог каждый след
Places where every trace is dear
Любви и дружбы прежних лет.
Love and friendship of previous years.
Привет друзьям, врагам моим.
Hello friends, my enemies.
Любовь - одним и мир - другим.
Love - one and the world - the other.
Прощайте, травы, тростники
Farewell, herbs, reeds
Родимой Эйр - моей реки!
Darling Air - my river!


Автор текста - Роберт Бёрнс
The author of the text is Robert Burns
Автор музыки - Анастасия Запара
Music author is anastasia zapar