NF - Intro 2 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни NF - Intro 2
I'm back, did anyone miss me?
Я вернулся, кто -нибудь скучал по мне?
They said a second record could be tricky
Они сказали, что вторая запись может быть сложной
Well that's kind of funny cause I am not tripping
Ну, это довольно забавно, потому что я не спотыкаюсь
My fans, they know what it is and they with me
Мои фанаты, они знают, что это такое, и они со мной
Yeah, I ain't the type that's gon' ride with the semi
Да, я не тот тип, который ездит с полу
I came from a town with three lakes and no city
Я приехал из города с тремя озерами и без города
I've been doing shows for nothing but pennies
Я делал шоу только для копейки
When I leave the stage, they never forget me
Когда я покидаю сцену, они никогда меня не забывают
Mansion was a glimpse of my life
Особняк был проблеском моей жизни
I let you see what it's like to be in my head
Я позволю вам увидеть, каково это быть в моей голове
People ask me what I think I think I be doin'
Люди спрашивают меня, что я думаю, я думаю, что я буду делать
If it wasn't music, I'd rather be dead
Если бы это не музыка, я бы предпочел быть мертвым
You know what I said, that was like me at a 3, you don’t want to see me at 10
Вы знаете, что я сказал, это было похоже на меня на 3, вы не хотите видеть меня в 10
Or maybe you do
Или, может быть
I promise if that is the case, then that is what you're gonna get
Я обещаю, если это так, то это то, что вы получите
If you're looking for music with watered down lyrics, I promise that you need to go somewhere else
Если вы ищете музыку с размахиваемыми текстами, я обещаю, что вам нужно пойти куда -нибудь еще
And if you want somebody to tell you everything that you wanna hear I won't be any help
И если вы хотите, чтобы кто -то сказал вам все, что вы хотите услышать, я не помогу
This flow is familiar. I think I heard it before
Этот поток знаком. Я думаю, я слышал это раньше
Oh yeah, I made it myself
О да, я сделал это сам
I left the door open to come in my mansion but I never said it's a beautiful house
Я оставил дверь открытой, чтобы войти в свой особняк, но я никогда не говорил, что это красивый дом
Some of ya'll sat on the porch
Некоторые из вас сидели на крыльце
Looked at my windows and stared at my door
Посмотрел на мои окна и смотрел на мою дверь
They ask me if I'm going to kill it this record
Они спрашивают меня, собираюсь ли я убить его эту запись
I laugh in their face and I ask 'em, "Do you see the blood on the floor?"
Я смеюсь над их лицом и спрашиваю их: «Вы видите кровь на полу?»
He's at it again, NF is crazy he's bad with the kids
Он снова в этом, Н.Ф. сумасшедший, он плохой с детьми
He never talks about nothing but him
Он никогда не говорит ни о чем, кроме него
Yeah, my friends say, "He's kind of a diva."
Да, мои друзья говорят: «Он своего рода дива».
Well, you need to get some new friends
Ну, тебе нужно получить новых друзей
I'm as true as it gets
Я так же правда, как и
'Till I get on the stage and flip on the switch
'Пока я не выйду на сцену и переверну на переключатель
And I go to a place where nobody is
И я хожу в место, где никто не
If you putting my name in the song, that's something that you won't regret
Если вы поместите мое имя в песню, это то, о чем вы не пожалеете
I'm not lying to you here
Я здесь не лгу тебе
I remember the shows when no one was there
Я помню шоу, когда там никого не было
I remember the shows when nobody cared
Я помню шоу, когда никто не заботился
Some people in front of me laughing like, "He isn't going nowhere."
Некоторые люди передо мной смеются, как: «Он никуда не уходит».
It's funny now, isn't it?
Теперь это смешно, не так ли?
This type of life isn't how I envisioned it
Этот тип жизни - это не то, как я предполагал ее
This type of life, it just ain't how I pictured it
Этот тип жизни, это просто не то, как я ее изобразил
I'm in the back of the tour bus, trying to fix up my family. It's different
Я в задней части туристического автобуса, пытаясь починить свою семью. Это другое
Not what you think it is
Не то, что ты думаешь
Write a review, tell me what you think of this
Напишите обзор, скажите мне, что вы об этом думаете
Give me three stars and call me and idiot
Дай мне три звезды и позвони мне и идиоту
'Bout to be honest, it don't make a difference
'Приятно быть честным, это не имеет значения
I know some people don't get it
Я знаю, что некоторые люди этого не понимают
But you have no answer to Therapy Session
Но у вас нет ответа на сеанс терапии
If you don't like music that's personal, I have no clue what you people are doing here
Если вам не нравится личная музыка, я понятия не имею, что вы здесь делаете
Might as well throw out the record
С таким же успехом может выбросить запись
I pull up a chair
Я подтягиваю стул
I track through my music like nobody's there
Я отслеживаю свою музыку, как будто никого нет
Only person I judge is the one in the mirror
Только человек, которого я сужу, - это тот, кто в зеркале
I'm leaning into a world–I don't need ya'll in my head
Я склоняюсь в мир - мне не нужно тебя в голове
I'm tired of hearing it
Я устал слышать это
You call it music, I call it my therapist
Ты называешь это музыкой, я называю это своим терапевтом
Sick people telling me I have been carrying way too much baggage, I need to take care of it
Больные люди говорят мне, что я носил слишком много багажа, мне нужно позаботиться об этом
I know she's right, but man it’s embarrassing
Я знаю, что она прав, но чувак, это смущает
Music has raised me more than my parents did
Музыка воспитала меня больше, чем мои родители
Take out a picture of us and I stare at it
Убери нам фотографию, и я смотрю на нее
Who am I kidding? You probably ain't hearing this
Кого я шучу? Вы, наверное, не слышали об этом
Show me an artist you want to compare me with
Покажи мне художника, с которым ты хочешь сравнить меня с
You put us both on a track, Imma bury 'em
Ты посадишь нас обоих на трассу, Имма Брони.
Give me this shovel, it’s 'bout to get scarier
Дай мне эту лопату, это «приступа к страшному
None of you want to attack what you staring at
Никто из вас не хочет атаковать то, на что вы смотрите
I see you got beats, but where is the lyrics at?
Я вижу, у тебя есть биты, но где текст?
NF is the logo, you know I been wearing that
Nf - это логотип, вы знаете, я носил это
Don't come to my show and be sittin' in the very back
Не приходи к моему шоу и не будьте на спине
I call you out in the crowd like, "There he is!"
Я называю тебя в толпе, как: «Вот он!»
I thought I’d be happy. It feels like I'm cursed
Я думал, что буду счастлив. Такое ощущение, что я проклят
It's hard to be clean when you play in the dirt
Трудно быть чистым, когда вы играете в грязи
You gave me this place to go when I'm hurting
Ты дал мне это место, чтобы пойти, когда мне больно
I thought it'd get better, but it's getting worse
Я думал, что станет лучше, но становится хуже
And I got nobody to blame when I work, like 24/7
И я не виноват, когда я работаю, как 24/7
I ain't been to church, and Satan keep callin' me, he tryin' to flirt
Я не был в церкви, и сатана продолжаю меня, он пытается флиртовать
I hang up the phone, these are more than just words
Я вешаю трубку, это больше, чем просто слова
I drive on that highway and listen to Mansion
Я еду по этому шоссе и слушаю особняк
I look up to God like, "When did this happen?"
Я смотрю на Бога, как: «Когда это произошло?»
Yelling with all of my fans to wake up
Кричать со всеми моими фанатами, чтобы проснуться
But feel like I haven't
Но чувствую, что у меня нет
I get emotional. I didn't plan this
Я становлюсь эмоциональным. Я не планировал это
I'm doing things I never imagined
Я делаю то, чего никогда не думал
I'm sorry but I gotta leave
Прости, но мне нужно уйти
I don't wanna be late for my therapy session
Я не хочу опоздать на сеанс терапии
Смотрите так же
Последние
Ablaze My Sorrow - As I Face The Eternity
Александр Кузнецов - Я когда-то вернусь
Beastie Boys - Lee Majors Come Again
Популярные
Nasheed - Mahum Bi Ummati Ahmadin
Nasheed Abu Ali - Habbat Krryh
nicebeatzprod - Степень Искренности
Nuteki - Там, где ты там и есть мой дом.
Случайные
The Sins Of Thy Beloved - Perpetual Desolation - 6 - Nebula Queen
Лучиано Паваротти,Брайан Адамс - Аll for love