NHK Tokyo Housou Jidou Gasshoudan PUROKORUDE Shitsunai Gakudan - 23. DONADONA - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: NHK Tokyo Housou Jidou Gasshoudan PUROKORUDE Shitsunai Gakudan

Название песни: 23. DONADONA

Дата добавления: 13.07.2022 | 01:20:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни NHK Tokyo Housou Jidou Gasshoudan PUROKORUDE Shitsunai Gakudan - 23. DONADONA

Words: Yasui Kazumi
Слова: Ясуи Казуми
Music: Shalom Secunda (and Aharon Zeitlin)
Музыка: Shalom Secunda (и Aharon Zeitlin)
Vocals: NHK Tokyo Housou Jidou Gasshodan
Вокал: nhk tokyo housou jidou gasshodan


aru hareta hiru sagari ichiba e tsuzuku michi
Aru Hareta Hiru Sagari Ichiba E Tsuzuku Michi
nibasha ga GOTOGOTO koushi wo nosete yuku
Nibasha ga gotogoto koushi wo nosete yuku
kawaii koushi urarete yuku yo
Kawaii Koushi Urarete Yuku yo
kanashisouna hitomi de miteiru yo
Kanashisouna Hitomi de Miteiru yo
DONA DONA DONA DONA koushi wo nosete
Dona Dona Dona Dona Koushi Wo Nosete
DONA DONA DONA DONA nibasha ga yureru
Dona Dona Dona Nibasha Ga Yureru
aoizora soyogu kaze tsubame ga tobikau
Aoizora soyogu kaze tsubame ga tobikau
nibasha ga ichiba e koushi wo nosete yuku
Nibasha ga ichiba e Koushi wo nosete Yuku
moshimo tsubasa ga attanaraba
Moshimo Tsubasa ga attanaraba
tanoshii bokujou ni kaereru mono wo
Tanoshii bokujou ni kaerueru mono wo
DONA DONA DONA DONA koushi wo nosete
Dona Dona Dona Dona Koushi Wo Nosete
DONA DONA DONA DONA nibasha ga yureru
Dona Dona Dona Nibasha Ga Yureru
DONA DONA DONA DONA koushi wo nosete
Dona Dona Dona Dona Koushi Wo Nosete
DONA DONA DONA DONA nibasha ga yureru
Dona Dona Dona Nibasha Ga Yureru
DONA DONA DONA DONA DONA DONA DONA
ДОНА ДОНА ДОНА ДОНА ДОНА ДОНА


Late one sunny day, on the road to market,
Поздно один солнечный день, дорога на рынок,
A clattering cart bears a calf
Гладовая тележка имеет теленка
The sweet calf, going to be sold,
Сладкий теленок, будет продан,
Watches with sorrowful eyes
Часы с печальными глазами
Donna donna donna donna, bearing the calf,
Донна Донна Донна, несущая теленка,
Donna donna donna donna, the cart sways along
Донна Донна Донна Донна, тележка покатается по
In the blue sky, the swallows wing on a gentle breeze
В голубом небе, крыло ласточки на нежном ветре
As the cart bears the calf to market
Поскольку тележка выдерживает теленка на рынок
If only he had wings,
Если бы у него были крылья,
He could fly home to a pleasant pasture
Он мог лететь домой на плацентное пастбище
Donna donna donna donna, bearing the calf,
Донна Донна Донна, несущая теленка,
Donna donna donna donna, the cart sways along
Донна Донна Донна Донна, тележка покатается по
Donna donna donna donna, bearing the calf,
Донна Донна Донна, несущая теленка,
Donna donna donna donna, the cart sways along
Донна Донна Донна Донна, тележка покатается по
Donna donna donna, donna donna donna, donna!
Донна Донна, Донна Донна, Донна!