Natalya Bogdanis - Je ne veux pas travailler - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Natalya Bogdanis

Название песни: Je ne veux pas travailler

Дата добавления: 19.07.2024 | 13:04:30

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Natalya Bogdanis - Je ne veux pas travailler

Ma chambre a la forme d'une cage
Ma chambre a la forme d'une cage
У моей комнаты форма клетки,
My room is shaped like a cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Солнце пробивается сквозь окно,
The sun breaks through the window
Les chasseurs à ma porte
Les chasseurs à ma porte
Охотники у моей двери,
Hunters at my door
Comme les petits soldats
Comme les petits soldats
Как игрушечные солдатики,
Like toy soldiers
Qui veulent me prendre
Qui veulent me prendre
Которые хотят меня захватить.
Who want to capture me.


Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas travailler
Я не хочу работать,
I do not want to work,
Je ne veux pas déjeuner
Je ne veux pas dejeuner
Я не хочу завтракать,
I don't want to have breakfast
Je veux seulement oublier
Je veux seulement oublier
Я хочу лишь забыть,
I just want to forget
Et puis je fume
Et puis je fume
А потом я курю.
And then I smoke.


Déjà j'ai connu le parfum de l'amour
Déjà j'ai connu le parfum de l'amour
Мне уже известен запах любви,
I already know the smell of love,
Un million de roses
Un million de roses
Миллион роз
A million roses
N'embaumeraient pas autant
N'embaumeraient pas autant
Не благоухают так,
They don't smell like that
Maintenant une seule fleur
Maintenant une seule fleur
Как сейчас единственный цветок
Like now the only flower
Dans mes entourages
Dans mes entourages
Рядом со мной,
Next to me,
Me rend malade
Me rend malade
Что делает меня больной.
Which makes me sick.


Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas travailler
Я не хочу работать,
I do not want to work,
Je ne veux pas déjeuner
Je ne veux pas dejeuner
Я не хочу завтракать,
I don't want to have breakfast
Je veux seulement oublier
Je veux seulement oublier
Я хочу лишь забыть,
I just want to forget
Et puis je fume
Et puis je fume
А потом я курю.
And then I smoke.


Je ne suis pas fière de ça
Je ne suis pas fière de ça
Я не горжусь этим,
I'm not proud of it
Vie qui veut me tuer
Vie qui veut me tuer
Жизнью, которая желает убить меня,
Life that wants to kill me
C'est magnifique
C'est magnifique
Это потрясающе,
It's amazing,
Être sympathique
Être sympathique
Быть милой,
Be nice
Mais je ne le connais jamais
Mais je ne le connais jamais
Но у меня никогда это не получается.
But I never succeed.


Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas travailler
Я не хочу работать,
I do not want to work,
Je ne veux pas déjeuner
Je ne veux pas dejeuner
Я не хочу завтракать,
I don't want to have breakfast
Je veux seulement oublier
Je veux seulement oublier
Я хочу лишь забыть,
I just want to forget
Et puis je fume
Et puis je fume
А потом я курю.
And then I smoke.


Je ne suis pas fière de ça
Je ne suis pas fière de ça
Я не горжусь этим,
I'm not proud of it
Vie qui veut me tuer
Vie qui veut me tuer
Жизнью, которая желает убить меня,
Life that wants to kill me
C'est magnifique
C'est magnifique
Это потрясающе,
It's amazing,
Être sympathique
Être sympathique
Быть милой,
Be nice
Mais je ne le connais jamais
Mais je ne le connais jamais
Но у меня никогда это не получается.
But I never succeed.


Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas travailler
Я не хочу работать,
I do not want to work,
Je ne veux pas déjeuner
Je ne veux pas dejeuner
Я не хочу завтракать,
I don't want to have breakfast
Je veux seulement oublier
Je veux seulement oublier
Я хочу лишь забыть,
I just want to forget
Et puis je fume
Et puis je fume
А потом я курю.
And then I smoke.