Natasha, Pierre and The Great Comet of 1812 - 4 The Private and Intimate Life of the House - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Natasha, Pierre and The Great Comet of 1812

Название песни: 4 The Private and Intimate Life of the House

Дата добавления: 03.09.2023 | 16:58:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Natasha, Pierre and The Great Comet of 1812 - 4 The Private and Intimate Life of the House

[BOLKONSKY]
[Болконский]
I've aged
Я выдержан
I've aged so very much
Я так сильно выдержал
I fall asleep at the table
Я засыпаю за столом
My napkin drops to the floor
Моя салфетка падает на пол


I'm full of childish vanities
Я полон детских тщеславия
I forget things
Я забываю что -то
And I live in the past
И я живу в прошлом
I've aged so very much
Я так сильно выдержал


People enjoy me though
Люди наслаждаются мной, хотя
I come in for tea in my old-fashioned coat
Я прихожу на чай в своем старомодном пальто
And powdered wig
И порошковой парик
I tell stories
Я рассказываю истории
And utter scathing critiques
И полная критика


This old-fashioned house
Этот старомодный дом
With its gigantic mirrors and powdered footmen
С его гигантскими зеркалами и порошкообразными пеши
And this stern, shrewd old man
И этот строгий, проницательный старик
A relic of the past century
Реликвия прошлого века
With his gentle daughter
Со своей нежной дочерью
Is a majestic and agreeable spectacle
Это величественное и приятное зрелище


[MARY]
[МЭРИ]
But besides the couple hours
Но помимо пары часов
During which we have guests
Во время которых у нас есть гости
There are also twenty-two hours in the day
Есть также двадцать два часа в день
During which the private and intimate life
Во время которой частная и интимная жизнь
Of the house continues
Дома продолжается


[BOLKONSKY]
[Болконский]
Bring me my slippers!
Принеси мне мои тапочки!


[MARY]
[МЭРИ]
Yes, father, yes, father
Да, отец, да, отец


[BOLKONSKY]
[Болконский]
Bring me my wine!
Принеси мне мое вино!


[MARY]
[МЭРИ]
Yes, father, yes, father
Да, отец, да, отец
Oh father
О, отец
And I never go anywhere
И я никуда не ухожу
Never invited
Никогда не приглашал
For who would take care of him
И кто позаботится о нем
Who would take care
Кто позаботится


[MARY & BOLKONSKY overlapping]
[Mary & Bolkonsky перекрывают]
And I have no friends
И у меня нет друзей
No, no, no
Нет нет нет


And I have no friends
И у меня нет друзей
No, no, no
Нет нет нет


[BOLKONSKY ov.]
[Болконский ов.]
Girl, all my friends are dead
Девушка, все мои друзья мертвы


[MARY ov.]
[Мэри Ов.]
No one
Никто


[BOLKONSKY ov.]
[Болконский ов.]
All my friends are dead
Все мои друзья мертвы


[MARY]
[МЭРИ]
Time is moving
Время движется
It's now or never
Сейчас или никогда
My fate is slipping past me
Моя судьба проскальзывает мимо меня


[BOLKONSKY]
[Болконский]
Silence! Silence!
Тишина! Тишина!


[MARY]
[МЭРИ]
Yes, father, yes, father
Да, отец, да, отец


[BOLKONSKY]
[Болконский]
You shut your damn mouth girl
Ты закрыл свою чертов рот девушку
Shut your damn mouth
Заткни свой проклятый рот
I can hurt you
Я могу причинить тебе боль


[MARY ov.]
[Мэри Ов.]
Yes, father, yes, father
Да, отец, да, отец


[MARY & BOLKONSKY]
[Mary & Bolkonsky]
I can hurt you
Я могу причинить тебе боль


[MARY]
[МЭРИ]
But I never, ever, ever, ever would
Но я никогда, никогда, никогда не будет
This is just how it is
Вот как это
It's just how he is
Это просто такой
I'm always to blame
Я всегда виноват


He could beat me
Он мог победить меня
Or treat me like a dog
Или относиться ко мне как к собаке
Make me fetch wood or water
Заставьте меня приносить дерево или воду
And it's just how it is
И это просто как это
Oh father, I love you father
О, отец, я люблю тебя, отец


Time is moving
Время движется
It's now or never
Сейчас или никогда
I've abandoned the hope of getting married
Я отказался от надежды выйти замуж


[BOLKONSKY]
[Болконский]
Ah! What's this, a young suitor?
Ах! Что это, молодой поклонник?
Ah, come in come in
Ах, приходите
But don't sit down
Но не садись
Don't sit down
Не садись
I'm cold to you
Мне тебе холодно
Yes, I'm mean to you!
Да, я значит для тебя!
Now be gone, be gone,
Теперь уйдет, ушел,
Be gone and don't come back!
Уйдите и не возвращайся!


Maybe I'll marry someone myself
Может, я сам замудим
Some cheap French thing
Некоторая дешевая французская вещь
Oh that offends you, does it?
О, это оскорбляет тебя, не так ли?
Ah!
Ах!
Come in my dear, come in my dear, come in!
Приходите, моя дорогая, приходи, моя дорогая, заходи!


[MARY]
[МЭРИ]
And he draws her to him
И он привлекает ее к себе
And he kisses her hand
И он целует ее руку
Embraces her affectionately
Охватывает ее ласково
And I flush and run out of the room
И я смываю и выбегаю из комнаты


[BOLKONSKY]
[Болконский]
Come back here
Вернуться сюда
Let an old man have his fun
Позвольте старику повеселиться
Wipe away your tears, girl
Вытрите слезы, девочка
I don't want your tears
Я не хочу твоих слез


[MARY]
[МЭРИ]
Oh, that horrible woman
О, эта ужасная женщина
Vile inhuman
Мягкий бесчеловечный
She's using you, Papa
Она использует тебя, папа
Wants your money, Papa
Хочет ваши деньги, папа
To take advantage of your weakness like that
Чтобы воспользоваться такой слабостью такой
It's disgusting
Это отвратительно
My voice breaks
Мой голос ломается


[BOLKONSKY]
[Болконский]
It's my money
Это мои деньги
And I'll throw it where I want
И я брошу его туда, где хочу
Not at you!
Не на тебя!
And not at Andrey's harlot!
И не в Андрея Харлот!
It's my money, my money,
Это мои деньги, мои деньги,
Mine all mine!
Мои все!


Insolent girl!
Всоростая девушка!
Insolent girl!
Всоростая девушка!
Where—
Где-
Where—
Где-


Where—
Где-
Where are my glasses?
Где мои очки?
Where, where are they? Where are my glasses?
Где, где они? Где мои очки?


Oh, God—
О Боже-
Oh, God, I'm frightened
О, Боже, я напуган
Oh, God, I've aged
О, Боже, я выдержан
I've aged so very much
Я так сильно выдержал
Where are my glasses?
Где мои очки?
Where are they? Where?
Где они? Где?
Where are my glasses?
Где мои очки?
Where are they?
Где они?
Where—
Где-
Where are my glasses?!
Где мои очки?!


[MARY]
[МЭРИ]
There are there upon his head
Там есть на его голове
They are there upon his head
Они там на его голове
The pride of sacrifice
Гордость жертвы
Gathers in my soul
Собирается в моей душе
They are there upon his head
Они там на его голове


And he forgets things
И он забывает вещи
He lives in the past
Он живет в прошлом
He falls asleep at the table
Он засыпает за столом
His napkin drops to the floor
Его салфетка падает на пол
His shaking head
Его дрожащая голова
Sinks over his plate
Опускается над его тарелкой


He is old and feeble
Он старый и слабый
And I dare to judge him
И я смею судить его
I disgust myself
Я чувствую себя отвращением
I disgust myself
Я чувствую себя отвращением
Смотрите так же

Natasha, Pierre and The Great Comet of 1812 - 16 Sonya Alone

Natasha, Pierre and The Great Comet of 1812 - A Call to Pierre

Natasha, Pierre and The Great Comet of 1812 - No One Else

Natasha, Pierre and The Great Comet of 1812 - 12 Charming

Natasha, Pierre and The Great Comet of 1812 - Natasha Lost

Все тексты Natasha, Pierre and The Great Comet of 1812 >>>