Neil Hilborn - Audiobook - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Neil Hilborn

Название песни: Audiobook

Дата добавления: 11.07.2023 | 18:26:05

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Neil Hilborn - Audiobook

Hi! Thank you for purchasing the audiobook of “How To Ruin Your Life” for fun and profit as read by the author, Neil Hilborn.
Привет! Спасибо за покупку аудиокниги «Как испортить свою жизнь» за удовольствие и получение прибыли, как прочитал автор Нил Хилборн.
So, you wanna be unhappy? You probably think you need to be in pain to be an interesting person and artist, and you’re right! People who “care” about you will tell you you don’t need to suffer to be important. But just remember–musicians are always most popular the day after they die.
Итак, ты хочешь быть несчастным? Вы, наверное, думаете, что вам нужно испытывать боль, чтобы быть интересным человеком и художником, и вы правы! Люди, которые «заботятся» о вас, скажут вам, что вам не нужно страдать, чтобы быть важными. Но просто помните - мусисы всегда наиболее популярны на следующий день после смерти.
So, are you ready to matter to someone?
Итак, вы готовы к кому -то иметь значение?
Step One: Hate yourself. You are, presumably, a human being between between the ages of alive and dead. So chances are you’re already there. Congratulations!
Шаг первый: ненавидите себя. Вы, по -видимому, являетесь человеком между веками живых и мертвых. Так что, скорее всего, вы уже там. Поздравляю!
Step Two: Fall in love. People will tell you that this takes years. Well we have a secret method that will allow you to fall for anyone in under a week! The trick is; you must be completely unable to tell the difference between love and co-dependence.
Шаг второй: влюбиться. Люди скажут вам, что это занимают годы. Ну, у нас есть секретный метод, который позволит вам влюбиться в любого за неделю! Хитрость такова; Вы должны быть совершенно не в состоянии сказать разницу между любовью и совместной зависимостью.
Step Three: Fall in love. With someone else. At the same time. People will tell you that it is impossible, given the love already inside you, but they don’t know you. Your heart is limitless. Your heart is a well. It goes all the way down. You can fit everyone in there. But remember to lie about it! Love can’t exist with knowledge of other love.
Шаг третий: влюбиться. С кем-то еще. В то же время. Люди скажут вам, что это невозможно, учитывая любовь уже внутри вас, но они не знают вас. Ваше сердце безгранично. Ваше сердце - колодец. Это уходит вниз. Вы можете поместить там всех. Но не забудьте лгать об этом! Любовь не может существовать со знанием другой любви.
Step Four: At this point you may be doubting your decision to totally fúck up your life. So ask yourself: would you rather be happy or interesting? Would you rather be on the news or just watching it? Happy people don’t make history. Happy people make children, then die.
Шаг четвертый: На данный момент вы можете сомневаться в своем решении полностью поднять свою жизнь. Так спросите себя: вы бы предпочли быть счастливыми или интересными? Вы бы предпочли быть в новостях или просто посмотреть их? Счастливые люди не делают историю. Счастливые люди заводят детей, затем умирают.
Step Five: Self-diagnose yourself a mental disorder that makes you aloof and impossible to contact. If someone accuses you of being a bad friend, lover, or child, accuse them of being insensitive.
Шаг пятый: самодиагностируйте себя психическим расстройством, которое делает вас в стороне и невозможно связаться. Если кто -то обвиняет вас в том, что вы плохой друг, любовник или ребенок, обвиняет его в том, что он нечувствителен.
Step Six: All the elements are in place. Now, start sabotaging your life. Remember; this isn’t crazy, this is research. This is material. This is necessary for your personal growth!
Шаг шестой: все элементы на месте. Теперь начните саботировать свою жизнь. Помнить; Это не сумасшедший, это исследование. Это материал. Это необходимо для вашего личного роста!
Step Seven: You’ve been in love with two people for a while now. Tell them about each other! Whichever one stays is the winner!
Шаг седьмой: Вы уже давно влюблены в двух человек. Расскажите им друг о друге! Какой бы ни был победитель!
Eight: Call your boss a fascist chipmunk fúcker! Tell your friends fun lies about your other friends! Tell your mother she was the reason you tried to kill yourself! It’s just not depression without total isolation.
Восемь: назовите своего босса фашистским бурундуком Фуккером! Расскажи своим друзьям веселую ложь о других твоих друзьях! Скажите своей матери, что она была причиной, по которой вы пытались убить себя! Это просто не депрессия без полной изоляции.
Nine: Do something to hurt yourself. It may be credit debt, it may be gonrrhea, it may be a razor. Literal or not, make yourself bleed.
Девять: сделай что -нибудь, чтобы повредить себе. Это может быть кредитный долг, это может быть гонрея, это может быть бритва. Буквально или нет, заставьте себя истекать кровью.
Step Ten: Create something. Paint your scars on the side of a building. Write a poem and shout it to strangers. “The Misery Circus” is parading into town and you are holding the banner. Miles of people are following you; they are all wearing grey. A rainbow of grey. They are all watching and they kick themselves bloody on their own feet. You have scars and everyone wants to kiss them; this is stigmata pórnography. This is inspiration. You are right there, still alive. You are morning in a world of midnights. You are so brave. And they want to be brave just like you.
Шаг десятый: Создайте что -нибудь. Покрасьте свои шрамы на стороне здания. Напишите стихотворение и кричите его незнакомцам. «Цирк страданий» напоминает город, и вы держите баннер. Мили людей следуют за вами; Они все носят серые. Радуга серого. Они все смотрят, и они бьют себя чертовски на собственных ногах. У вас есть шрамы, и все хотят поцеловать их; Это Stigmata Pórnography. Это вдохновение. Вы прямо здесь, все еще живы. Вы утро в мире полуночи. Ты такой смелый. И они хотят быть смелыми, как и вы.
Look at what you have built.
Посмотрите, что вы построили.
Everything you loved, is gone.
Все, что ты любил, ушло.
Tell yourself: “It was worth it.”
Скажите себе: «Это того стоило».