Nevada Tan - Revolution - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Nevada Tan - Revolution
Fickt euch
Трахни тебя всех
Fick...
Блядь...
Fickt euch
Трахни тебя всех
Fick dich doch
Трахни тебя
Ich kann's nicht ab
Я не могу оставить это
standig muss ich mich beweisen
Я должен доказать себя статичным
Regeln hier, Pflichten da
Регулировать здесь, обязанности
Ja klar
Да, конечно
bin ich nur dazu da um das zu tun was ihr mir sagt?
Я просто там, чтобы делать то, что ты мне говоришь?
Schule, Eltern, Staat
Школа, родители, штат
Ich frag mich was geht ab?
Я спрашиваю меня, что случилось?
Denn seht in unsre Klassen, seht in unsre Augen
Потому что видите в наших классах, см. В наших глазах
viele behaupten dass die Jugend sich zu viel rausnimmt
Многие утверждают, что молодежь занимает слишком много слишком много
doch wir glauben nicht an eure Ideale
Но мы не верим в ваши идеалы
Wollen wir eure Initialien auf uns tragen?
Хотите ли мы нести свои инициалы на нас?
Hmm warte! Ist das ne Fangfrage?
Хм ждать! Это поймать?
Heutzutage dreht die Welt sich nun mal anders
В настоящее время мир превращается по-разному
die gro?e Frage ist - blickt ihr's irgendwann mal?
Большой вопрос - вы видите это когда-нибудь?
Egal was wir sagen
Неважно, что мы говорим
wir sto?en auf Granit
Мы стоим на граните
weil niemand von euch sieht was wirklich mit uns geht
потому что никто не видит тебя, что на самом деле идет с нами
Wir werden Tagtaglich uberschwemmt
Мы будем перегружены на день
von Lugen ertrankt
от Луга
und merken schon fruh
и помните уже рано
wir kriegen nix geschenkt
Мы ничего не войны
am heutigen Tag erobern wir den Thron
Сегодня мы покорим трон
Wir sagen "Herzlich Willkommen zu unsrer' Revolution!"
Мы говорим: «Добро пожаловать в нашу« революцию! »
Das ist die Revolution unsrer Generation
Это революция нашего поколения
-Ja,ja-
-Да / да-
Die neue Zeit beginnt und wir starten schon
Новое время начинается, и мы уже начинаем
-Ja, ja, ja-
Да да да-
Das ist die Revolution unsrer Generation
Это революция нашего поколения
Der Zug der Freiheit fahrt von dieser Station
Поезд свободы ездит с этой станции
Standig werden wir in Schubladen gesteckt
Мы будем подключены ящики
Zu oft analysiert
Слишком часто анализируется
und Fehler werden mathematisch aufgedeckt
И ошибки математически выявлены
Doch eure klar definierten Zahlen
Но ваши четко определенные номера
auf Papier spiegeln unsre'
на бумаге зеркало нашего
Situation doch niemals wieder
Ситуация никогда больше
Heutzutage ziehn' Kids schon mit elf
В наши дни, дети уже ходят с одиннадцатью
Pornos ausm' Netz
Порноусетская сеть
Pics von toten Irak Soldaten verbreiten sich per MMS
Фотографии мертвых солдат Ирака распространяются на MMS
Die Welt schrumpft
Мир сокращается
Und seit der Nachricht aus PISA
И с момента сообщения от PISA
sind alle Schuler dumm und gammeln nur rum
Все школы глупые и рома только ром
-Nein!-
-Нет!-
Wir geben en Schei? auf eure Meinung
Мы даем тебе дерьмо? к вашему мнению
Ihr seid nicht wie wir
Вы не такие как мы
und werdet es nie sein
и никогда не будет
Wir allein ziehen als Sieger ein
Мы одни рисуют как победитель
Wir rennen auch ohne Ruckenwind durch jede Wand
Мы расы даже без вентилятора через каждую стену
Habt ihr es langsam erkannt?
Вы узнали это медленно?
Die Revolution in Deutschland hat angefangen
Революция в Германии началась
Also ziehn' wir die "FICK DICH" T-Shirts an
Так что иди к футболкам "Трахни тебя"
Rebellieren, provoziern' Nevada Tan ist jetzt dran
Восстанавливающий, провозирн «Невада Тан сейчас»
Mit ihrem neuen klang - Wahlprogramm
С вашей новой программой звука - выборов
Und das Motto hei?t:
И девиз горячий?
"Fang jetzt endlich zu leben an, verdammt!"
«Найти сейчас, наконец, жить, блин!»
Das ist die Revolution unsrer Generation
Это революция нашего поколения
-Ja, ja, ja
Да да да
Die neue Zeit beginnt und wir starten schon
Новое время начинается, и мы уже начинаем
-Ja, ja, ja-
Да да да-
Das ist die Revolution unsrer Generation
Это революция нашего поколения
-Ja, ja, ja-
Да да да-
Der Zug der Freiheit fahrt von dieser Station
Поезд свободы ездит с этой станции
Ohne euch ist die Welt nicht mehr so klein
Без тебя мир больше не такой маленький
Ohne euch werd ich endlich frei sein,
Без тебя я наконец-то будет свободен
Ohne euch ist die Welt nicht mehr so klein
Без тебя мир больше не такой маленький
Ohne euch werd ich endlich frei sein
Без тебя я наконец-то будет свободен
Was geht ab in dem geliebten Deutschland?
Что происходит в любимой Германии?
Fur mich ist hier kein Platz
Там нет места для меня
das hab ich langsam erkannt
Я понял, что медленно
Am heutigen Tag erobern wir den Thron
Сегодня мы покорим трон
Wir sagen "Herzlich Willkommen zu unsrer Revolution!"
Мы говорим: «Добро пожаловать в нашу революцию!»
Das ist die Revolution unsrer Generation
Это революция нашего поколения
-Ja, ja,
Да / да,
Die neue Zeit beginnt und wir starten schon
Новое время начинается, и мы уже начинаем
-Ja, ja, ja-
Да да да-
Das ist die Revolution unsrer Generation
Это революция нашего поколения
-Ja, ja, ja-
Да да да-
Der Zug der Freiheit fahrt von dieser Station
Поезд свободы ездит с этой станции
Ohne euch ist die Welt nicht mehr so klein
Без тебя мир больше не такой маленький
Ohne euch werd ich endlich frei sein
Без тебя я наконец-то будет свободен
Ohne euch ist die Welt nicht mehr so klein
Без тебя мир больше не такой маленький
Ohne euch werd ich endlich frei sein
Без тебя я наконец-то будет свободен
Ohne euch ist die Welt nicht mehr so klein
Без тебя мир больше не такой маленький
Ohne euch werd ich endlich frei sein
Без тебя я наконец-то будет свободен
Ohne euch ist die Welt ist die Welt nicht mehr so klein
Без тебя мир, мир больше не такой маленький
Ohne euch sind wir endlich frei
Без тебя мы наконец свободны
Смотрите так же
Nevada Tan - Revolution - STI remix
Последние
Парк Удовольствий - Я по тебе тоскую
danchainz, fazke - ПО РЕСТОРАНАМ
Популярные
Nasheed - Mahum Bi Ummati Ahmadin
Nasheed Abu Ali - Habbat Krryh
nicebeatzprod - Степень Искренности
Nuteki - Там, где ты там и есть мой дом.
Случайные
Три в одном - Мир смертельно устал
Б.А.У. - Всё Превратится в Металл
Brook Benton - This Time Of The Year