Nick Lucas - Tip-Toe Thru The Tulips - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Nick Lucas

Название песни: Tip-Toe Thru The Tulips

Дата добавления: 24.11.2022 | 23:14:04

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Nick Lucas - Tip-Toe Thru The Tulips


Оттенки ночи -
Shades of night are creaping
Деревья ивы плачут
willow trees are weeping
старики и дети спят
old folks and babies are sleeping
Серебряные звезды блестят
silver stars are gleaming
совсем один, я интригу
all alone I'm scheming
интриги, чтобы вывести вас здесь
scheming to get you out here
мой дорогой
my dear


Приходите на ноги через окно
Come tip toe through the window
Где окно, где я буду
where the window is where I will be
Совет со мной через тюльпаны
Tip toe through the tulips with me
Совет на носку с подушки
Tip toe from your pillow
к тене дерева ивы
to the shadow of a willow tree
и чаевые на ногах через тюльпаны со мной
and tip toe through the tulips with me
Колено глубоко в цветах, мы сбросим
Knee deep in flowers we'll stray
Мы будем держать душ подальше
We'll keep the showers away
И если я поцелую тебя в саду
and if I kiss you in the garden
в лунном свете
in the moonlight
Вы простите меня
will you pardon me
Приходите на ноги через тюльпаны со мной
come tip toe through the tulips with me
Повеселиться через окно
tip toe through the window
у окна я буду
by the window is where I will be
Приходите на ноги через тюльпаны со мной
come tip toe through the tulips with me
Совет на носку с подушки
tip toe from your pillow
к тене дерева ивы
to the shadow of a willow tree
и чаевые на ногах через тюльпаны со мной
and tip toe through the tulips with me
Только я, дорогой
just me dear
В цветах мы сбросим
in flowers we'll stray
И мы будем держать апрельские ливни вдали
and we'll keep the april showers away
И если я поцелую тебя в саду
and if I kiss you in the garden
в лунном свете
in the moonlight
Вы простите меня
will you pardon me
Приходите на ноги через тюльпаны со мной
come tip toe through the tulips with me
СОВЕТ, СОВЕЙТЕ через тюльпаны со мной
tip, tip through the tulips with me