Niel Patrick Harris - A Man's Gotta Do - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Niel Patrick Harris

Название песни: A Man's Gotta Do

Дата добавления: 05.08.2023 | 22:50:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Niel Patrick Harris - A Man's Gotta Do

HORRIBLE
УЖАСНЫЙ
A man’s gotta do what a man’s gotta do
Человек должен делать то, что должен сделать мужчина
Don’t plan the plan if you can’t follow through
Не планируйте план, если вы не можете выполнить
all that matters: taking matters into your own hands
Все, что имеет значение: взять дело в свои руки
Soon I’ll control everything, my wish is your command
Скоро я буду контролировать все, мое желание - твоя команда


HAMMER
МОЛОТОК
Stand back everyone, nothing here to see
Отойди всех, нечего увидеть
Just imminent danger, in the middle of it, me
Просто неизбежная опасность, в центре этого, я
Yes, Captain Hammer’s here, hair blowing in the breeze
Да, капитан Хаммер здесь, волосы дуют на ветру
And the day needs my saving expertise
И этот день нуждается в моем опыте сбережений
A man’s gotta do what a man’s gotta do
Человек должен делать то, что должен сделать мужчина
Seems destiny ends with me saving you
Кажется, судьба заканчивается тем, что я спасаю тебя
The only doom that’s looming
Единственная гибель, которая нависает
Is you loving me to death
Ты любишь меня до смерти
So I’ll give you a sec to catch your breath
Так что я дам вам секунду, чтобы отдышаться


Horrible (Spoken):
Ужасно (сказано):
You idiot!
Ты идиот!


Captain Hammer (Also Spoken):
Капитан Хаммер (также сказал):
Dr. Horrible, I should have known you were behind this!
Доктор Ужас, я должен был знать, что ты был за этим!


Horrible (Spoken):
Ужасно (сказано):
You almost Killed her!
Ты чуть не убил ее!


Cap. Hammer(Spoken):
Кепка. Молоток (сказано):
I remember it differently.
Я помню это по -другому.


Horrible (Spoken):
Ужасно (сказано):
Is she--
Она ...


Cap. Hammer (Spoken):
Кепка. Молоток (сказано):
It's curtains for you, Dr. Horrible.
Это занавески для вас, доктор Ужас.
Lacy, gently wafting curtains.
Лейси, мягко доновая шторы.


Horrible (Spoken):
Ужасно (сказано):
Wh--
В-


PENNY (in shock)
Пенни (в шоке)
Thank you Hammer man, I don’t think I can
Спасибо, молоток, я не думаю, что смогу
Explain how important it was that you stopped the van
Объясните, как важно, чтобы вы остановили фургон
I would be splattered I’d be crushed under debris
Я был бы разбрызг, я был бы раздавлен под мусором
Thank you sir for saving me
Спасибо, сэр, за спасение меня


HAMMER
МОЛОТОК
Don’t worry about it…
Не беспокойся об этом ...
A man’s gotta do what a man’s gotta do
Человек должен делать то, что должен сделать мужчина


Penny:
Пенни:
You came from above
Вы пришли сверху


Horrible:
Ужасный:
Are you kidding?
Вы шутите?


Hammer:
Молоток:
Seems destiny ends
Кажется, судьба заканчивается


Horrible:
Ужасный:
What heist were you watching?
Какое ограбление вы смотрели?


Hammer:
Молоток:
with me saving you
со мной спасаю тебя


Penny:
Пенни:
I wonder what you're captain of
Интересно, что ты капитан


Horrible:
Ужасный:
Stop looking at her like that!
Перестань смотреть на нее так!


Hammer:
Молоток:
When you’re the best,
Когда ты лучший,


Horrible:
Ужасный:
Did you notice he threw you into garbage!
Вы заметили, что он бросил вас в мусор!


Penny:
Пенни:
My heart is beating like a drum.
Мое сердце бьется как барабан.


Hammer:
Молоток:
There’s ass needs kicking, some ticking bomb to defuse
Там нужно пинать задницу, какая -то тикающая бомба, чтобы разрядить


Horrible:
Ужасный:
I stopped the van! The remote control was in my hand!
Я остановил фургон! Пульт дистанционного управления был в моей руке!


Hammer:
Молоток:
The only doom that’s looming
Единственная гибель, которая нависает


PENNY:
Пенни:
Assuming I’m not
Предполагая, что я не


HORRIBLE:
УЖАСНЫЙ:
Whatever
Что бы ни


HAMMER/PENNY:
Молоток/пенни:
Is you loving you to death
Ты любишь тебя до смерти


HAMMER
МОЛОТОК
So please give me a sec to catch my breath
Так что, пожалуйста, дайте мне секунду, чтобы отдышаться