Such derision when you fled!
Такая насмешка, когда вы бежали!
They bruised your lank shins while you were down
Они ушинули твои проточные голени, пока ты был внизу
Some kicked the crutches from under your arms
Некоторые пнули костыли из -под ваших рук
You are one sorry story
Ты одна из них сожалеет
A lost cause from conception
Потерянное дело из зачатия
Still I like you and your thinking mind
Все еще ты мне нравишься и ты думаешь
And it's like a good book reads:
И это как хорошая книга гласит:
Always question your country
Всегда ставит под сомнение свою страну
There's knives in their blue eyes
В их голубых глазах есть ножи
So read up and turn off the telly
Так что прочитайте и выключите телевизор
And say you do!
И скажи, что ты делаешь!
Say you love us like I know you will
Скажи, ты любишь нас, как я знаю, ты будешь
And that our deaths won't be in vain
И что наша смерть не будет напрасной
Or in the name of gasoline
Или во имя бензина
You then displaced to Paris
Затем вы перемещены в Париж
Claiming your extra baggage
Заявление о вашем дополнительном багаже
Mashing the fancy of your relatives
Пылаю фантазию ваших родственников
Nothing but tactfulness and peace
Ничего, кроме тактистины и мира
Outdoor restaurants and coffee
Рестораны на открытом воздухе и кофе
Books under your arms instead of crutches
Книги под вашим руками вместо костылей
The bombs ring
Бомбы кольцо
We all sing, "Freedom at last!"
Мы все поем: «Наконец -то свобода!»
The bombs ring
Бомбы кольцо
Children scream
Дети кричат
Freedom at last!
Наконец -то свобода!
Nightmare Of You - Herbal Jazz Cigarette
Nightmare Of You - I'd Dodge a Bullet For You
Nightmare Of You - You Don't Have To Tell Me I Was A Terrible Man
Nightmare Of You - Thumbelina
Nightmare Of You - Dear Scene, I Wish I Were Deaf
Все тексты Nightmare Of You >>>