Nishikido Ryo - Code - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Nishikido Ryo

Название песни: Code

Дата добавления: 17.02.2024 | 06:58:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Nishikido Ryo - Code

Ima boku yori hitotsu futatsu saki wo suneta(susundeta) kimi no shouko ga
Ima boku yori hitotsu futatsu saki wo suneta (susundeta) kimi no shouko ga
Ukibori ni natteku chinmoku yabutte kureru kara
Ukibori ni natteku chinmoku yabutte kureru kara
Chigau dareka no hanashi de geragera moriagatteru furi shite
Chigau Dareka no Hanashi de geragera moriagatteru furi shite
Demo sono egao mada mitetai kara kotoba nomikomu
Демо Соно Эгао Мада Митетай Кара Котоба Номикому


Yeah yeah yeah yeah...
Да, да, да ...


Ima ijou wo hoshigaru boku wa
Ima ijou wo hoshigaru boku wa
Seken shirazu na gaki desuka?
Seken Shirazu na Gaki DeSuka?
Motomeru yori mo ataero to satosu no desuka?
Motomeru yori mo ataero to satosu no desuka?
Eien nante nai yo to kensei shitemo ii
Eien Nante nai yo to kensei dithemo ii
Demo boku wa ne hikatte mitai tomo ni
Демо Боку ва Ней Хикатте Митай Томо Ни
Tatoe isshun dake demo
Tatoe isshun dake demo


Yeah yeah yeah yeah...
Да, да, да ...


Kimi wo irodoru subete no youso wo boku ga mamotte mise you
Kimi wo irororu subte no youso wo boku ga mamotte mise you
Nani ga atte mo soba ni iyou
Нани Га -Атт Мо Соба Ни Ийу
Kimi ga kanashimu subete no youso wa boku ga ubau kara
Kimi ga kanashimu subte no youso wa boku ga ubauu kara
Mou sukoshi dake ai wo
Mou Sukoshi dake ai wo
Ai wo ai wo
Ai wo ai wo


Afuredasu kotoba omoikitte itta
Afuredasu Kotoba Omoikitte Itta
"aishiteru..." no hazu ga
"Aishiteru ..." Нет Хазу Га
Nou kara no shirei wo mata muishiki ni
Nou kara no shirei wo mata muishiki ni
Boku dake no angou ni kaete
Boku dake no angou ni kaete


Yeah yeah yeah yeah...
Да, да, да ...


Kimi ni mune hatte kono omoi
Kimi Ni Mune Hatte Kono Omoi
Todokerareru hi wa kuru kana?
Todokerareru hi wa kuru kana?
Dareka ni hokoreru boku de irareru kana?
Dareka ni Hokoreru Boku de Irareru Kana?
Kimi ga iru no nara
Kimi ga iru no nara
Nandatte kanaerareru sonna ki ga suru kara
Nandatte Kanaerareru Sonna Ki Ga Suru Kara
Todokeru ne ai wo
Todokeru ne ai wo
Ai wo
Ai wo


Kimi wo irodoru subete no youso wo boku ga mamotte mise you
Kimi wo irororu subte no youso wo boku ga mamotte mise you
Nani ga atte mo soba ni iyou
Нани Га -Атт Мо Соба Ни Ийу
Kimi ga kanashimu subete no youso wa boku ga ubau kara
Kimi ga kanashimu subte no youso wa boku ga ubauu kara
Arittake no ai wo
Аритке нет
Ai wo ai wo
Ai wo ai wo


Yeah yeah yeah yeah...
Да, да, да ...


Translation:
Перевод:
The proof of you advancing
Доказательство того, что вы продвигаетесь
one or two steps further than me
Один или два шага дальше меня
Has been etched like an embossed carving
Был запечатлен как резец
which has broken the silence
Который нарушил тишину
I see you laughing loudly at someone else's jokes
Я вижу, как ты по -настоящему шутишь
as if you're enjoying yourself,
Как будто ты наслаждаешься,
but it's all an act
Но это все акт
But because I want to see your smile,
Но потому что я хочу увидеть твою улыбку,
I swallow my words down
Я глотаю свои слова


For me who wants more than what I have now
Для меня, кто хочет больше, чем у меня сейчас
Am I like a kid
Я люблю ребенка
who knows nothing about the world?
Кто ничего не знает о мире?
Am I being admonished for waiting
Меня настремляют, что ожидание
for something to be given to me
Чтобы что -то было дано мне
rather than pursuing it for myself?
Вместо того, чтобы преследовать это для себя?
It's fine even if there's a constraint
Это нормально, даже если есть ограничение
such as "there is no such thing as 'eternity'"
Например, «нет такой вещи, как« вечность »»
I'd still want the both of us to shine
Я все еще хочу, чтобы мы обоих сияли
Even if it's only for an instant
Даже это только на мгновение


I'll show you that I can protect
Я покажу вам, что смогу защитить
all the elements that make you you
Все элементы, которые делают вас вам
No matter what happens, I'll be by your side
Независимо от того, что бы ни случилось, я буду рядом с тобой
I'll snatch all the elements
Я схватил все элементы
of your sadness away
Твоей грусти прочь
So believe a little bit more in love
Так что поверьте немного больше в любви
In love, in love
В любви, в любви


The overflowing words that I boldly said
Переполненные слова, которые я смело сказал
Should have been "I love you"
Должен был быть "Я люблю тебя"
But once again the instructions
Но еще раз инструкции
from my brain unconsciously
От моего мозга неосознанно
Turned it into a code
Превратил его в код
that is mine and mine alone
Это мое и мое одинокое


If I wear my feelings upon my sleeve
Если я надену свои чувства на рукаве
Will there be a day when
Будет ли день, когда
these feelings will reach you?
Эти чувства достигнут вас?
Will I be someone that you can boast
Буду ли я тем, кем вы можете похвастаться
about to someone else?
О кого -то еще?
Because you're here
Потому что ты здесь
It feels as though anything can come true
Кажется, что все может сбыться
So my love will reach you won't it?
Так что моя любовь достигнет тебя, не так ли?
My love will...
Моя любовь будет ...


I'll show you that I can protect
Я покажу вам, что смогу защитить
all the elements that make you you
Все элементы, которые делают вас вам
No matter what happens, I'll be by your side
Независимо от того, что бы ни случилось, я буду рядом с тобой
I'll snatch all the elements
Я схватил все элементы
of your sadness away
Твоей грусти прочь
With all the love [that I have]
Со всей любовью [что у меня есть]
All the love I have
Вся любовь, которую у меня есть
Смотрите так же

Nishikido Ryo - Ordinary

Nishikido Ryo - Stereo

Nishikido Ryo - Akirerukurai bokura wa negai

Nishikido Ryo - Ai Igai no Nandemonai

Nishikido Ryo - Monologue

Все тексты Nishikido Ryo >>>