Nogizaka46 - Tsuki no Ookisa - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Nogizaka46

Название песни: Tsuki no Ookisa

Дата добавления: 19.09.2024 | 09:12:22

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Nogizaka46 - Tsuki no Ookisa

konya no tsuki wa
Konya no tsuki WA
nazeka hitomawari ookikute
Назека Хитомавари Оккут
itsumo yori akaruku terasu
ITROUMO YORI AKARUKU TERASU
senaka wo marumete tobotobo kaeru michi
Senaka wo marumete tobotobo kaeru michi
donna toki mo mikata wa iru
Донна Токио Мо Миката ва Иру


nani mo iwazu
Нани Мо Ивазу
naketara ii ne
Накетара II NE
namida ga karetara owari
Namida ga Karetara Owari
motto
девиз
boku ga tsuyoku naranakya...
Boku ga tsuyoku naranakya ...
kanashimi wa jiritsu e no ippo
Kanashimi wa jiritsu e no ippo


nan do kizutsukeba
Нэн до Кидсукеба
itami wo wasureru?
Итамио Весуреру?
akai chi wo nagaseba
Акай чи Нагасеба
inochi wo omoidasu sa
Inochi wo omoidasu sa
michi ni taore
Мичи Ни Таре
dainoji ni
Dainoji ni
sora wo miagete omou
Sora wo miagete omou
shin no kodoku to wa
Shin no Kodoku to wa
kako no nai sha
Како но Най Ша
ima shika shiranu mono
Ima Shika Shiranu Mono


kinou no tsuki wa
Kinou no tsuki wa
donna ooki sa datta no ka
Донна ооки са Датта нет ка
tenohira de katachi wo tsukuru
Tenohira de Katachi wo tsukuru
umareta sono hi kara anoyo ni yuku hi made
Умарета Соно Hi Kara anoyo ni Yuku hi Made
minogasu koto mo kitto aru
Миногасу Кото Мо Китто Ару


nakamatachi wa
Накаматачи ва.
koko ni wa inai
Коко ни ва Инай
dokoka de kurashite iru yo
Dokoka de kurashite iru yo
dakedo
Дакедо
moshimo nanika attara
Мошимо Наника Аттара
itsu datte kaketsukeru darou
Itsu Datte Kaketsukeru Darou


nan do kizutsukeba
Нэн до Кидсукеба
tsuki wa kakete yuku?
Цуки ва Какете Юку?
yoake ga chikatsukeba
Йоак Га Чикацукеба
shiren mo shizuka ni kieru
Ширен Мо Шизука ни Киеру
doro wo harai
Дороо Харайи
tachiagari
Тачиагари
boku wa shisei wo tadasu
Boku wa shisei wo tadasu


tsurai koto ga
Цурай Кото Г.А.
atta toki ni wa
Атта Токи Ни ва
mabuta wo shizuka ni tojite
Mabuta wo shizuka ni tojite
kyou no
Кё нет
ooki na tsuki wo omotte
Ooki na tsuki wo omotte
mayotteru ashimoto terasou
Mayotteru ashimoto terasou


jibun ni uso tsukeba
Jibun ni uso tsukeba
jibun wo ushinau yo
Jibun wo ushinau yo
tsuki ni kumo ga kakatte mo
Цуки ни Кумо Г.А. Какатте Мо
shinjiteru sonomichi wo susume!
Shinjiteru Sonomichi Wo Susume!
nan do kizutsukeba
Нэн до Кидсукеба
itami wo wasureru?
Итамио Весуреру?
akai chi wo nagaseba
Акай чи Нагасеба
inochi wo omoidasu sa
Inochi wo omoidasu sa
michi ni taore
Мичи Ни Таре
dainoji ni
Dainoji ni
sora wo miagete omou
Sora wo miagete omou
shin no tsuyosa to wa
Shin no tsuyosa to wa
yume wo miru mono
Yume wo miru mono
ai wo shinjiru mono
ai wo shinjiru mono


TRANSLATION
Перевод


The moon tonight
Луна сегодня вечером
Is somehow huge in size
Как -то огромный по размеру
It shines more brightly than usual
Он сияет более ярко, чем обычно
Rounding my back, I trudge home
Округляя мою спину, я бродя домой
My ally is always there
Мой союзник всегда рядом


Without saying anything
Ничего не говоря
It's all right to cry
Все в порядке, чтобы плакать
When my tears dry
Когда мои слезы высохнут
I have to
Я должен
Become stronger…
Станьте сильнее ...
Sadness is a step towards independence
Грусть - это шаг к независимости


How many times do I have to be hurt
Сколько раз мне нужно пострадать
To forget about the pain?
Забыть о боли?
When I shed red blood
Когда я пролил красную кровь
I'm reminded of life
Мне напоминают о жизни
Collapsing in the road
Рухнуть на дороге
Spread-eagled
Распространенный
I look up at the sky and think
Я смотрю на небо и думаю
That true solitude is
Это истинное одиночество
People with no past
Люди без прохода
People who know of nothing but right now
Люди, которые не знают ничего, кроме прямо сейчас


I wonder how big
Интересно, как велик
The moon was yesterday?
Луна была вчера?
I make its shape with my hand
Я делаю форму рукой
Since the day I was born until the day I go out into the world
С тех пор, как я родился до того дня, когда я выхожу в мир
I'm sure there are things I'll overlook
Я, я здесь, я упускаю из виду


I have no
У меня нет
Comrades here
Товарищи здесь
They live somewhere else
Они живут где -нибудь еще
But
Но
If something were to happen
Если что -то случится
I'm sure they'd dash over anytime
Я закрутил


If I'm hurt many times over
Если мне больно много раз
Will the moon start to wane?
Будет ли луна начнет ухудшиться?
When dawn approaches
Когда рассвет приближается
My trials will also fade silently away
Мои испытания также молча исчезают
I'll wipe off the mud
Я вытерю грязь
And stand up again
И снова встань
Straight and tall
Пролив и высокий


When difficult times
Когда трудные времена
Came to me
Пришел ко мне
I quietly closed my eyes
Я тихо закрыл глаза
Thinking of today's
Думая о сегодняшнем
Enormous moon
Огромная луна
Lighting my wandering steps
Освещение моих блуждающих шагов


If I lie to myself
Если я лгу себе
I'll lose myself
Я потеряю себя
Even if the moon is covered in clouds
Даже если луна покрыта облаками
Advance down the path you believe in!
Пройдите по пути, в который вы верите!
How many times do I have to be hurt
Сколько раз мне нужно пострадать
To forget about the pain?
Забыть о боли?
When I shed red blood
Когда я пролил красную кровь
I'm reminded of life
Мне напоминают о жизни
Collapsing in the road
Рухнуть на дороге
Spread-eagled
Распространенный
I look up at the sky and think
Я смотрю на небо и думаю
That true strength is
Эта истинная сила
People who dream
Люди, которые мечтают
People who believe in love
Люди, которые верят в любовь
Смотрите так же

Nogizaka46 - Boku Dake No Hikari

Nogizaka46 - Tsuribori

Nogizaka46 - Hidari mune no Yuuki

Nogizaka46 - Size of the Moon

Nogizaka46 - Harukanaru Bhutan

Все тексты Nogizaka46 >>>