Noize MC - В темноте - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Noize MC

Название песни: В темноте

Дата добавления: 01.09.2024 | 18:08:57

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Noize MC - В темноте

366 День Сурка, тесная петля моего мирка.
366 day a groundhog, a cramped loop of my world.
Прошлым брошен на шею аркан шершавый.
The past is thrown to the neck of Arcan Shershaw.
Память Сталинской высотки в центре Варшавы
Memory of the Stalin High School in the center of Warsaw
Громоздится чуждым анахронизмом
Thunders alien to anachronism


Так давно, что символом города признан
So long ago that the symbol of the city is recognized
Словно берлинской стены – километр триста
Like the Berlin Wall - three hundred kilometers
Оставленной предками для туристов.
Left by ancestors for tourists.
(Вынос мозга, разрыв аневризмы).
(Brain removal, rupture of aneurysm).


Я сижу у окна, я помыл посуду -
I'm sitting by the window, I washed the dishes -
Я был счастлив здесь, и уже не буду
I was happy here, and I will not
Досрочно освобождённый от самых близких,
Ahead of schedule from the closest,
Условно приговорённый к самоубийству.
Conditionally sentenced to suicide.


Ухожу в себя по-английски,
I'm leaving for English,
Все нервы порвав на Union Jack.
Tearing all the nerves to Union Jack.
С трамалом мешая виски,
With a tramal, interfering with whiskey,
Распиная приступы на крестах аптек.
Cocking attacks on the crosses of pharmacies.


Залепляя себе рот медицинским скотчем,
Blinding your mouth with medical tape,
Когда скрученные листья в обеих почках
When twisted leaves in both kidneys
Прорастают будто прямо в позвоночник -
Germinate as if directly into the spine -
Больно утром рано, больно поздно ночью.
It hurts early in the morning, painfully late at night.


Днём я прячу за шторой сплошные бельмы
In the afternoon I hide solid underwear behind the rod
И пою своим демонам колыбельные -
And I sing lullabies to my demons -
У них много работы в ночную смену,
They have a lot of work on a night shift,
И я горло рву, на шее вздувая вены.
And I am a throat of the throat, squeezing the veins on my neck.


Без напевов моих – плохо спят они -
Without my tunes - they sleep badly -
Лежат и жрут, из темноты, меня взглядами;
Lie and eat, out of darkness, my eyes;
А за шторой картина не лучше, в принципе:
And behind the curtain, the picture is not better, in principle:
Кровавый режим, картонная оппозиция.
Bloody mode, cardboard opposition.


Гражданин второсортной эпохи, гордо
Citizen of the second -rate era, proudly
Признаю я товаром второго сорта
I recognize a second -grade product
Свои лучшие мысли и дням грядущим
Their best thoughts and days of the future
Я дарю их, как опыт борьбы с удушьем.
I give them as experience in fighting.


Я сижу в темноте - и она
I'm sitting in the dark - and she
Не хуже в комнате, чем темнота снаружи.
No worse in the room than darkness outside.
Я сижу в темноте - и она
I'm sitting in the dark - and she
Не хуже в комнате, чем темнота снаружи.
No worse in the room than darkness outside.


Я сижу в темноте - и она
I'm sitting in the dark - and she
Не хуже в комнате, чем темнота снаружи.
No worse in the room than darkness outside.
Я сижу в темноте - и она
I'm sitting in the dark - and she
Не хуже в комнате, чем темнота снаружи.
No worse in the room than darkness outside.


Я мог бы остаться там, у дерева на Петроградке;
I could stay there, by a tree on Petrogradka;
С желудком полным колёс недалеко от заправки;
With a stomach of full wheels near the gas station;
С пустой бутылкой в руке, под утро окоченевший -
With an empty bottle in the hand, in the morning stiffed -
К этому году на пять лет уже помолодевший.
By this year, for five years already younger.


Трава покрыта инеем, ноябрь кончится скоро.
The grass is covered with hoarfrost, November will end soon.
Я тенью меряю больничные коридоры и кабинеты психологов.
I measure the hospital corridors and cabinets of psychologists.
Всё отчётливее понимая, не помогает;
Understanding everything more distinctly, does not help;
(не помогает; не помогает; не помо –)
(does not help; it does not help; it does not help -)


Я проснулся в испачканной куртке,
I woke up in a stained jacket
В занюханном хостеле где-то в Петербурге.
In the sniffed hostel somewhere in St. Petersburg.
Я сыграть вчера пытался "В жмурки",
I tried to play yesterday "in Zhmurki",
Запивал бухлом таблетки – кусок придурка.
He washed down with booze tablets - a piece of moron.


"Овощем" полежать на дурке
"Vegetable" lie down on a fool
Добрый доктор мне предложит неделей позже.
A good doctor will offer me a week later.
Но я рецепт его отправлю в урну -
But I will send it to the urn -
У меня другие планы, раз я выжил всё же.
I have other plans, since I survived.


Не выходи из комнаты,
Do not leave the room
Пускай только комната догадывается,
Let only guess the room
Как ты выглядишь; и вообще -
How you look; And in general -
Инкогнито Эрго сум!
Incognito Ergo Sum!


Как заметила форме в сердцах субстанция
As the substance noted the form in the hearts
Не выходи из комнаты, не говори с папарацци.
Do not leave the room, do not talk with the paparazzi.


Давай без всех этих слёз на камеру,
Come on without all these tears on the camera
С перерывами на рекламу, и комментами спамеров.
With interruptions in advertising, and spamer comments.
Слейся лицом с обоями, запрись, забаррикадируйся
Drink face with wallpaper, getting tapping, barricade
От хроноса, космоса, эроса, вируса.
From chronos, space, eros, virus.


Я сижу в темноте - и она
I'm sitting in the dark - and she
Не хуже в комнате, чем темнота снаружи.
No worse in the room than darkness outside.
Я сижу в темноте - и она
I'm sitting in the dark - and she
Не хуже в комнате, чем темнота снаружи.
No worse in the room than darkness outside.


Я сижу в темноте - и она
I'm sitting in the dark - and she
Не хуже в комнате, чем темнота снаружи.
No worse in the room than darkness outside.
Я сижу в темноте - и она
I'm sitting in the dark - and she
Не хуже в комнате, чем темнота снаружи.
No worse in the room than darkness outside.
Смотрите так же

Noize MC - Из окна

Noize MC - На Марсе Классно

Noize MC - Жвачка

Noize MC - Всё как у людей

Noize MC - Любви нет и не было никогда...

Все тексты Noize MC >>>