Nolwenn Leroy - Brest - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Nolwenn Leroy - Brest
Est-ce que désormais tu me détestes
Теперь ты меня ненавидишь
D'avoir pu un jour quitter Brest
Один день оставил Брест
La rade, le port, ce qu'il en reste
Гавань, порт, который остался
Le vent dans l'avenue Jean Jaurès
Ветер на Авеню Жан Джаурс
Je sais bien qu'on y était presque
Я знаю, что мы были почти там
On avait fini notre jeunesse
Мы закончили нашу молодежь
On aurait pu en dévorer les restes
Мы могли бы поглотить остатки
Même au beau milieu d'une averse
Даже в середине ливня
Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest
Гром, гром, гром Бреста
Mais nom de Dieu, que la pluie cesse
Но имя Бога, что дождь прекращается
Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest
Гром, гром, гром Бреста
Même la terre part à la renverse
Даже земля идет на свержение
Le Recouvrance que l'on délaisse
Выздоровление, которое мы оставили
La rue de Siam, ses nuits d'ivresse
Сиам -стрит, его пьяные ночи
Ce n'est pas par manque de politesse
Это не из -за отсутствия вежливости
Juste l'usure des nuages et de tes caresses
Просто износ облаков и твоей лаской
Ceci n'est pas un manifeste
Это не манифест
Pas même un sermon, encore moins une messe
Даже не проповедь, даже меньшая масса
Mais il fallait bien qu'un jour je disparaisse
Но было необходимо, чтобы однажды я исчезню
Doit-on toujours protéger l'espèce?
Должны ли мы всегда защищать вид?
Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest
Гром, гром, гром Бреста
Mais nom de Dieu, que la pluie cesse
Но имя Бога, что дождь прекращается
Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest
Гром, гром, гром Бреста
Mais nom de Dieu, que la pluie cesse
Но имя Бога, что дождь прекращается
Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest
Гром, гром, гром Бреста
Même la terre part à la renverse
Даже земля идет на свержение
Tonnerre, tonnerre, tonnerre de Brest
Гром, гром, гром Бреста
Est-ce que toi aussi ça te bouleverse?
Вы тоже вас расстроили?
Est-ce que toi aussi ça te bouleverse
Ты слишком расстроен тебя
Ces quelques cendres que l'on disperse?
Эти немногие пепели, которые мы рассеиваем?
Est-ce qu'aujourd'hui au moins quelqu'un te berce?
По крайней мере, кто -нибудь тебя сегодня раскачивает?
Смотрите так же
Nolwenn Leroy - Tout a une fin
Nolwenn Leroy - Le jument de Michao
Nolwenn Leroy - La Jument De Michao
Nolwenn Leroy - Histoire Naturelle
Последние
Miranda Sex Garden - Are You The One
Популярные
Nasheed - Mahum Bi Ummati Ahmadin
Nasheed Abu Ali - Habbat Krryh
nicebeatzprod - Степень Искренности
Nuteki - Там, где ты там и есть мой дом.
Случайные
Дан Балан - Дорога вернет меня домой...
Безлицев Григорий Александрович - Ты позади меня стояла...
The Milk Carton Kids - Queen Jane