OBLADAET feat. Polyana - BOSS SHIT - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: OBLADAET feat. Polyana

Название песни: BOSS SHIT

Дата добавления: 04.11.2024 | 13:10:14

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни OBLADAET feat. Polyana - BOSS SHIT

(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit


Boss дерьмо, я CEO
Boss shit, I'm CEO
Карьера растёт — и так каждый год
Career is growing - and so every year
Я на столько босс, я ща высоко
I'm so much boss, I'm high
Я в своей тарелке тут, как НЛО
I'm at ease here, like a UFO
Выпустил пять треков в прошлый год
Released five tracks last year
Я смог себе позволить это босс дерьмо
I was able to afford this boss shit
У меня есть эта лояльность со всех сторон
I have this loyalty from all sides
Шестизначный гонорар — это мой пин-код
A six-digit fee is my pin code
Поверь, это не пустой звук
Believe me, this is not an empty phrase
Я много работал, чтобы называть себя боссом
I worked a lot to call myself a boss
Мой вес, в этом дерьме, он соответствует росту
My weight, in this shit, it corresponds to growth
Беру эти зеленые листья как Бостон (Селтикс)
I take these green leaves like Boston (Celtics)
Моё музло — это ремонт
My muscle is repairs
В новой квартире, тебе не въехать
In a new apartment, you can't enter
У тебя нет баров и бабок
You don't have bars and grandmas
Слышь, это имеет даже каждый аптекарь
Hey, this has even every pharmacist
Несмотря на моё состояние
Despite my condition
Я уже заработал состояние (Нормально)
I have already earned a condition (normal)
Слышь, мой звук — это как TV Mania
Hey, my sound is like TV mania
Интересные штуки на каждом канале
Interesting things on each channel
Босс дерьмо, я стал коммуникабельный
Boss shit, I became sociable
Я знаю, что ты хочешь, как телепатия
I know what you want like telepathy
Мне в принципе нормально сразу в новой компании
In principle, I am normal at once in a new company
Слышь, Обла смотрящий, у него есть влияние
Hey, the possessor, he has an influence


(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit


Босс дерьмо
Boss shit
Я сделал сам себя с самого начала
I made myself from the very beginning
Вытру пол, как мочалка (А)
I will wipe the floor like a washcloth (a)
Я главный, но в отчаянии (Главный)
I am the main one, but in despair (main)
Чтобы достигнуть этого
To achieve this
Расхитил гробницы Uncharted
Torn the tomb of Uncharted
Чел, ты же знаешь, подняться до уровня босса
People, you know, go up to the level of the boss
Не подойдёт чартер (А-а-а)
Not suitable for charter (ah ah)
Мы с пацанами шлёпали куриц 24 на 7, виски
The boys and I slapped chicken 24 to 7, whiskey
Если ты в этой рэп-игре
If you are in this rap
Как священник в церкви, то я епископ
As a priest in the church, then I am a bishop
Босс дерьмина, со мной Полина и Кристина
Boss of shit, with me Polina and Christina
Тараторил быстро, типа SMG
Taratoril quickly, such as SMG
Прямо как Тина (Канделаки)
Just like Tina (Kandelaki)
Трапим квадратный год, чё ты хочешь?
We pushing the square year, what do you want?
У меня есть болото тамагочи (У)
I have a swamp Tamagochi (y)
Это босс дерьмо
This is a boss shit
Я прошёл его, получил ачивку (Трофей)
I passed it, got Achivka (trophy)
Там твоя сука, забери её, я её напичкал (Ха)
There is your bitch, take her, I cramped her (ha)


(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit
(Ха) Это босс дерьмо
(Ha) this is the boss shit


Босс дерьмо
Boss shit
Я сделал сам себя с самого начала
I made myself from the very beginning
(С самого начала) с самого начала
(From the very beginning) from the very beginning
Босс дерьмина, со мной Полина и Кристина
Boss of shit, with me Polina and Christina
Да, мы курим дубину с Полиной и Кристиной, а
Yes, we smoke a club with Polina and Christina, and
O! Let's get it
Oh! Let's get it
Пацаны, тусят как холст по теме
Boys, hanging like a canvas on the topic
Но я не про полоски
But I'm not talking about strips
О, да, босс дерьмо
Oh yes, boss shit
Ну-ка, Полина и Кристина...
Come on, Polina and Christina ...