OST Mary Poppins - Jolly Holiday Extended - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: OST Mary Poppins

Название песни: Jolly Holiday Extended

Дата добавления: 20.01.2022 | 16:58:04

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни OST Mary Poppins - Jolly Holiday Extended

Bert:
Берт:
Ain't it a glorious day?
Разве это не славный день?
Right as a mornin' in May
Прямо как утра в мае
I feel like I could fly
Я чувствую, что мог летать
'Ave you ever seen the grass so green?
«Вы когда-нибудь видели траву такую ​​зеленую?
Or a bluer sky?
Или Bluer Sky?


Oh, it's a jolly 'oliday with Mary
О, это джолли 'оличное с Мэри
Mary makes your 'eart so light!
Мэри делает твой набор настолько света!
When the day is gray and ordinary
Когда день серый и обычный
Mary makes the sun shine bright!
Мэри заставляет солнце светит ярко!
Oh, 'appiness is bloomin' all around 'er
О, «Аппельсина - это все вокруг»
The daffodils are smilin' at the dove
Daffodils Smilin 'в голубе
When Mary 'olds your 'and you feel so grand
Когда Мэри «Старые твои», и вы чувствуете себя так велико
Your 'eart starts beatin' like a big brass band
Вашему ушлю начинает бежать как большая латунная группа
It's a jolly 'oliday with Mary
Это джолли «оличное с Мэри
No wonder that it's Mary that we love!
Неудивительно, что это Мэри, что мы любим!


Chorus
хор
Oh, it's a jolly 'oliday with Mary
О, это джолли 'оличное с Мэри
Mary makes your 'eart so light!
Мэри делает твой набор настолько света!
When the day is gray and ordinary
Когда день серый и обычный
Mary makes the sun shine bright!
Мэри заставляет солнце светит ярко!
Oh, 'appiness is bloomin' all around 'er
О, «Аппельсина - это все вокруг»
The daffodils are smilin' at the dove
Daffodils Smilin 'в голубе
When Mary 'olds your 'and you feel so grand
Когда Мэри «Старые твои», и вы чувствуете себя так велико
Your 'eart starts beatin' like a big brass band
Вашему ушлю начинает бежать как большая латунная группа
It's a jolly 'oliday with Mary
Это джолли «оличное с Мэри
No wonder that it's Mary that we love!
Неудивительно, что это Мэри, что мы любим!


[Interlude]
[Interlude]


Mary Poppins:
Мэри Поппинс:
Now then what'd be nice
Теперь то, что было бы хорошо
We'll start with raspberry ice
Мы начнем с малинового льда
And then some cakes and tea
А потом некоторые торты и чай
Order what you will
Заказать то, что вы будете
There'll be no bill
Там не будет законопроекта
It's complimentary
Это бесплатный


Oh, it's a jolly holiday with you, Bert
О, это веселый отпуск с тобой, Берт
Gentlemen like you are few
Джентльмены, как вы мало
Though your just a diamond in the rough, Bert
Хотя ваш просто алмаз в грубой, Берт
Underneath your blood is blue!
Под твоей кровью голубая!
You'd never think of pressing your advantage
Вы никогда не думаете о нажатии в ваше преимущество
Forbearance is the hallmark of your creed
Терпение - это отличительная черта вашего кредо
A lady needn't fear when you are near
Леди не должна бояться, когда ты рядом
Your sweet gentility is crystal clear!
Ваше сладкоего содержания кристалл ясно!
Oh, it's a jolly holiday with you, Bert
О, это веселый отпуск с тобой, Берт
A jolly, jolly holiday with you!
Джолли, веселый отпуск с тобой!


Bert and Chorus:
Берт и хор:
It's true that Mavis and Sybil 'ave ways that are winning
Это правда, что Мэвис и Сибил «Пути, которые выигрывают
And Prudence and Gwendolyn set your 'eart spinning
И прудурение и Гвенэндолин установить вашу закручивание
Phoebe's delightful, Maude is disarming
Восхитительная, Мода Фиби с разоружение
Janice, Felicia, Lydia - charming
Дженис, Фелиция, Лидия - Очаровательная
Cynthia's dashing, Vivian's sweet
Ситка Синтии, Вивиан сладкий
Stephanie's smashing, Priscilla a treat
Стесть Стефани, Присцилла угощение
Veronica, Millicent, Agnes, and Jane
Вероника, Миллисент, Агнес и Джейн
Convival company, time and again
Совените компания, время и снова
Drocas and Phyllis and Glynis are sorts
Drocas и Phyllis и Glynis являются сорванными
I'll agree are three jolly good sports
Я согласен, что три веселые хорошие виды спорта
But cream of the crop, tip of the top
Но крем из урожая, кончик верхней части
It's Mary Poppins, and there we stop!
Это Мэри Поппинс, и там мы остановимся!