Mais où est-donc passée Grand-Mère ?
Но куда ушла бабушка?
Je l'ai cherchée toute la journée
Я искал это весь день
J'l'avais laissée sur l'rocking chair
Я оставил это на качающейся плоти
Y avait Sevran à la télé
На телевидении был Севран
Mais je m'inquiète son siège est vide
Но я волнуюсь, его место пусто
Personne l'a vue dans la maison
Никто не видел в доме
A-t-elle été un peu timide
Она была немного застенчивой
Pour nous cacher des ambitions ?
Скрыть амбиции?
Est-elle partie vers d'autres terres
Она ушла на другие земли
Goûter aux délices des rois ?
Попробуйте прелести королей?
Chercher des jades en montgolfière ?
Ищите нежелание воздушного воздушного шара?
Mon grand fiston m'a dit : "J'crois pas..."
Мой большой сын сказал мне: «Я не знаю ...»
C'est Raoul mon pitbull
Это Рауль, мой питбуль
Qui l'a trouvée appétissante
Который нашел это аппетитным
C'est Raoul mon pitbull
Это Рауль, мой питбуль
Il est gentil mais quelle descente !
Он милый, но какой спуск!
Il aime jouer, il est cool
Он любит играть, он крут
Mais s'il a un p'tit creux dans l'ventre
Но если у него есть немного пустоты в животе
Il te croque dès que tu rentres
Он хрустят тебя, как только ты вернешься домой
C'est Raoul mon pitbull
Это Рауль, мой питбуль
Bon, je l'avoue, ça m'a fait drôle
Ну, я признаю, это сделало меня смешным
D'imaginer un tel carnage
Чтобы представить такую бойню
Mais on va pas le mettre en taule
Но мы не собираемся помещать это в тюрьму
On s'y fera, y a l'héritage !
Мы будем, есть наследство!
De toutes façons, elle était vieille
Во всяком случае, она была старая
Et puis elle me battait au scrabble
А потом она избивала меня в скважине
Elle avait une tête de sharpeï
У нее была голова Шарпеи
Et ses cadeaux étaient minables
И его дары были потертными
Mais il faut qu'j'aille prév'nir Gisèle
Но я должен преобладать, Жисел
C'était sa mère à elle tout d'même
Это была ее мать все равно
Je crois qu'elle essuie la vaisselle
Я думаю, она вытирает посуду
"Attends Papa y'a un problème..."
"Подожди, папа, есть проблема ..."
Y a Raoul mon pitbull
Есть Рауль, мой питбуль
Qui l'a trouvée appétissante
Который нашел это аппетитным
Y a Raoul mon pitbull
Есть Рауль, мой питбуль
Il est gentil mais quelle descente !
Он милый, но какой спуск!
Il aime jouer, il est cool
Он любит играть, он крут
Mais s'il a un p'tit creux dans l'ventre
Но если у него есть немного пустоты в животе
Il te croque dès que tu rentres
Он хрустят тебя, как только ты вернешься домой
C'est Raoul mon pitbull
Это Рауль, мой питбуль
Ah oui mais là ça d'vient pénible
Ах да, но там это приходит больно
Si on n'est plus tranquille chez soi
Если ты больше не тихо
On va l'emm'ner dans un chenil
Мы собираемся получить ее в питомник
Et on prendra un chihuahua
И мы возьмем чихуахуа
Non le plus grave dans cette affaire
Нет самого серьезных в этом случае
C'est qu'c'est bientôt l'heure du dîner
Это то, что скоро ужинать
Et je n'sais pas ce qu'on va faire
И я не знаю, что мы собираемся делать
Maint'nant qu'ta mère s'est faite bouffer
Мейнте, что мать была съедена
Va chercher ta p'tite sœur Anne-Lise
Получите свою младшую сестру Энн-Лиз
On va aller dans un "drive in"
Мы собираемся пойти на «ездить в»
"Attends, papa, il faut qu'j'te dise...
"Подожди, папа, я должен сказать ...
- Ah non, c'est bon, je crois qu'j'devine..."
- Ах, нет, это хорошо, я думаю, что собираюсь сделать ... "
C'est Raoul ton pitbull
Это Рауль, твой питбуль
Qui l'a trouvée appétissante
Который нашел это аппетитным
C'est Raoul ton pitbull
Это Рауль, твой питбуль
Il est gentil mais quelle descente !
Он милый, но какой спуск!
Il aime jouer, il est cool
Он любит играть, он крут
Mais s'il a un p'tit creux dans l'ventre
Но если у него есть немного пустоты в животе
Il te croque dès que tu rentres
Он хрустят тебя, как только ты вернешься домой
C'est Raoul ton pitbull
Это Рауль, твой питбуль
Non, non, non, non !
Нет, нет, нет, нет!
C'est Hubert ton cocker
Это Хуберт твой кокер
Qui voulait pas s'trouver en reste
Кто не хотел, чтобы его остались
C'est Hubert ton cocker
Это Хуберт твой кокер
Avec Raoul ils se détestent
С Раулем они ненавидят друг друга
Il voulait rester fier
Он хотел оставаться гордым
Et avoir sa part du gâteau
И принесите свою долю торта
C'est normal, il a l'sang chaud
Это нормально, у него горячая кровь
C'est Hubert ton cocker
Это Хуберт твой кокер
Tiens voilà qu'ça sonne à la porte
Здесь звучит у двери
Qui c'la peut être à cette heure-ci ?
Кто может быть в это время?
C'est p'têt Maman ? - Non, elle est morte !
Это мама? - Нет, она мертва!
C'est la voisine Madame Petit.
Это соседка мадам Пети.
Elle dit qu'elle a pendant des heures
Она говорит, что у нее часами
Entendu des cris dramatiques
Слышал драматические крики
Qui lui ont déchiré le cœur
Кто разорвал свое сердце
Et qu'elle voudrait app'ler les flics
И что она хотела бы добавить полицейских
- Mais entrez donc, dehors il gèle
- Но давай выйдем на улицу, он замерзает
Il fait meilleur dans le salon
Он лучше в гостиной
Pendant qu'on vous sert un cocktail
Пока вам подают коктейль
Raoul sera votre compagnon...
Рауль будет вашим спутником ...
C'est Raoul not'pitbull
Это Рауль, не -питбулл
Qui l'a trouvée appétissante
Который нашел это аппетитным
C'est Raoul not'pitbull
Это Рауль, не -питбулл
Il est gentil mais quelle descente !
Он милый, но какой спуск!
Il aime jouer, il est cool
Он любит играть, он крутой
Mais s'il a un p'tit creux dans l'ventre
Но если у него есть немного пустоты в животе
Il te croque dès que tu rentres
Он хрустят тебя, как только ты вернешься домой
C'est Raoul not'pitbull
Это Рауль, не -питбулл
Oldelaf et Monsieur D - Le monde est beau
Oldelaf et Monsieur D - Le Cafe
Oldelaf et Monsieur D - Les hippopotames
Oldelaf et Monsieur D - J'Aime pas la Piscine
Oldelaf et Monsieur D - Comme je peux
Все тексты Oldelaf et Monsieur D >>>